пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...

^ пункт 6 повестки денька: Классические выражения культуры

  1. Председатель сказал, что он провел консультации с региональными координаторами и с Собранием коренных народов и что эти консультации были очень полезными для определения программки работы, также методики пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... работы по данному пт повестки денька. Он произнес, что Председатель будет управляться принципами транспарентности, справедливости и равенства, всеохватности, эффективности, упорядоченности, сосредоточения внимания и дисциплины. Он предложил методику работы, предусматривающую двойной подход, сочетающий взаимодополняющим образом пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... пленарные заседания в рамках официальной сессии и группу профессионалов в рамках неофициальной сессии. Он указал на то, что по итогам консультаций координатор, а конкретно г-жа Ким Коннолли-Стоун (Новенькая пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Зеландия), будет и дальше оказывать содействие МКГР в его работе. Он добавил, что каждый элемент рабочей процедуры будет иметь свою свою ясную и взаимодополняющую роль и функцию и что пленарные заседания пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... будут предугадывать изложение воззрений, позиций, редакционных предложений и принятие решений. Что касается пленарных заседаний, то Председатель заявил, что они будут проходить под его управлением с помощью координатора и что обсуждения на пленарных заседаниях будут пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... освещаться в отчетах в обыкновенном порядке. Он добавил, что Секретариат будет в готовности помогать координатору в ведении записей о ходе дискуссий. На пленарных заседаниях будет два раза рассмотрен текст проектов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... статей, изложенных в приложении к документу WIPO/GRTKF/IC/22/4, и делегациям будет предложено высказать замечания по этому тексту. Текст, переработанный координатором, будет принят к сведению и препровожден Генеральной Ассамблее при закрытии сегодняшней сессии. Что касается пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... группы профессионалов, то Председатель растолковал, что процесс в рамках группы профессионалов имеет целью облегчить – в более узеньком неофициальном составе – достижение компромиссов и уменьшение количества вариантов в тексте, когда это пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... будет может быть и уместно. Председатель добавил, что группе профессионалов будет предложено работать на базе конкретного составления текста. Председатель растолковал, что любая региональная группа будет представлена максимум пятью профессионалами в группе профессионалов. Он пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... особо отметил то, что региональная группа может решить назначить наименьшее число профессионалов и что для усиления транспарентности другим представителям государств-членов будет разрешено находиться на заседаниях группы профессионалов и следить за пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ее работой в порядке живой очереди. Председатель произнес, что эти представители будут только следить за работой и что они не будут владеть право голоса, но что, в случае необходимости, они сумеют направлять свои пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... замечания через назначенных профессионалов. Коренным народам будет предложено назначить профессионала для роли в работе группы профессионалов в согласовании с правилами процедуры, применимыми к наблюдателям на пленарных заседаниях, и что 2-ой профессионалов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... от коренных народов будет приглашен находиться в качестве наблюдающего без права голоса. Он добавил, что состав профессионалов от стран и коренных народов может изменяться зависимо от того, какой проект статьи либо вопрос дискуссируется. В самой пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... группе профессионалов специалисты могут брать слово и заносить редакционные предложения. Текст будет виден на дисплее, и редакционные предложения будут вноситься на дисплее. Редакторская правка и окончательный текст для второго рассмотрения пленарным пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... заседанием будут изготовлены координатором на базе этих вкладов. Пленарное заседание разглядит переработанный текст для обеспечения того, чтоб определение содержания переработанного текста было отражением того, что было сказано на пленарных заседаниях пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и в группе профессионалов. Он добавил, что заседания группы профессионалов будут обеспечены устным переводом на британский, французский и испанский языки и что текст, над которым будет вестись работа, будет на британском языке. Председатель заявил пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., что координатор будет оказывать содействие и направлять ход дискуссий в группе профессионалов с учетом вопросов, выявленных в записке, представленной бывшим председателем, послом Филиппом Ричардом Оваде (документ WIPO/GRTKF/IC/22/INF/4), которая служит пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ценным управлением исходя из убеждений подлежащих рассмотрению ценностей. Что касается последовательности в работе МКГР, то Председатель растолковал, что первоначальное чтение и обсуждение проектов статей, содержащихся в приложении к документу WIPO/GRTKF/IC/22/4, будет пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... проведено на пленарных заседаниях до начала работы группы профессионалов. За этим последует процесс в рамках группы профессионалов, а потом – 2-ое рассмотрение пленарным заседанием, которое будет вовлечено в весь этот процесс пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Что касается первого чтения проектов статей, то Председатель объявил, что статьи в первом чтении будут оговорены в последующем порядке: 1, 2, 3, 5, 4, 6, 7, 8, 9, 10 и 11, а потом – цели и общие руководящие принципы. В консультации с МКГР пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Председатель будет проявлять упругость для обеспечения того, чтоб четырем основным статьям, а конкретно 1, 2, 3 и 5, уделялся подабающий ценность и внимание в согласовании с мандатом МКГР. Вкупе с тем будет обеспечено соответствующее рассмотрение и других статей пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... После чего первого чтения на пленарных заседаниях и на заседаниях группы профессионалов координатор подготовит и распространит переработанный вариант проектов статей (Rev. 1), который будет учесть итоги первого обсуждения на пленуме и работу группы профессионалов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Потом возобновятся пленарные заседания для рассмотрения текста, вынесения замечаний по нему и его принятия к сведению для препровождения Генеральной Ассамблее, несмотря на любые последние редакционные конфигурации, изготовленные координатором.

  2. Потом Председатель занес пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... на рассмотрение текст по ТВК, находящийся в приложении к документу WIPO/GRTKF/IC/22/4. Он напомнил, что текст, находящийся на рассмотрении Комитета, не является новым. Текст «Целей и принципов» был в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... первый раз разработан в 2004 г., а в период 2004 - 2010 гг. он дискуссировался и пересматривался следующими сессиями МКГР, также в рамках 3-х межсессионных процессов представления комментариев. Значительные конфигурации были внесены в текст на первой межсессионной пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... рабочей группе (IWG 1), собравшейся в июле 2010 г., а последующие переговоры по этому тексту прошли на семнадцатой сессии МКГР в декабре 2010 г. и на восемнадцатой сессии Комитета в мае 2011 г. Некие главные пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... статьи были потом оговорены на девятнадцатой сессии МКГР в июле 2011 г. (статьи 1, 2, 3 и 5), и потому они в основном проработаны, чем другие статьи. Он, но, добавил, что бессчетные сложные вопросы остаются неурегулированными. Главными пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вопросами, определенными в мандате МКГР, являются определение объекта, бенефициаров, объема охраны и исключений и ограничений. Он выделил, что предстоит еще большая работа с учетом мандата МКГР, предусматривающего представление Генеральной Ассамблее в октябре 2012 года текста пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... для того, чтоб Генеральная Ассамблея могла подвести итоги, разглядеть прогресс и принять решение о созыве дипломатичной конференции. Исходя из убеждений заслуги прогресса по тексту Председатель выразил надежду на то, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... к концу этой сессии МКГР сумеет препроводить Генеральной Ассамблее новейшую редакцию текста с наименьшим количеством вариантов, в большей мере сведенным воедино. Как и на прошлой сессии, Председатель приветствовал записку, приготовленную послом Филиппом Ричардом Оваде пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., которая является очень полезной. Председатель предложил представлять каждую статью со ссылкой на главные нерешенные вопросы, отмеченные в этой записке, которая содержится в документе WIPO/GRTKF/IC/22/INF/4. Более того, Председатель направил внимание пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Комитета на вклад стран-единомышленниц (LMCs), получивший отражение в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5, и на глоссарий определений, находящийся в документе WIPO/GRTKF/IC/22/INF/8. Председатель открыл дискуссию по статье 1. [Примечание Секретариата пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...: предоставляя возможность для выступлений по каждой статье, Председатель кратко представлял статью и относящиеся к ней главные вопросы, делая упор на заметки, находящиеся в документе WIPO/GRTKF/IC/22/INF/4].

  3. Делегация ЕС, выступая от имени пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ЕС и его государств-членов, поддержала вариант 1. Она выделила, что этот вариант позволит государствам-членам проявлять наивысшую упругость при определении объема охраны с учетом их особенных событий.

  4. Делегация Египта дала предпочтение варианту 2, так пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... как он является более детализированным и верно отражает объект охраны. Она предложила упомянуть заслуги ЮНЕСКО в плане охраны нематериального культурного наследства. Она напомнила, что в принятой ЮНЕСКО в 2003 году Конвенции об пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... охране нематериального культурного наследства излагаются меры охраны, согласующиеся со статьей 1.

  5. Делегация Грузии поддержала вариант 2 и указала на то, что слова «будь то зафиксированные либо незафиксированные» в пт 1(c) следует исключить, так пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... как они оставляют неопределенность и не согласуются с сутью ТВК, ибо большая часть ТВК передаются из поколения в поколение устным методом и не являются зафиксированными.

  6. Делегация Аргентины дала предпочтение варианту 1, но произнесла отразить категории пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... идеальнее всего средством сноски, без их включения в статью. Неразумно включать в определение в пт 1 предложение о ТЗ, так как эти категории будут охраняться 2-мя разными документами. Потому делегация предлагает по пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... последней мере бросить квадратные скобки вокруг упоминания ТЗ. Что касается вещественных и нематериальных форм, то делегация заявила, что следует само мало принять в качестве аспекта то, что эти формы, будь то пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вещественные либо нематериальные, могут воспроизводиться.

  7. Делегация Норвегии поддержала вариант 1, который обеспечивает значительную упругость с учетом огромного обилия ТВК. Она также поддержала включение в вариант 1, пункт 2, подпункта (c), содержащего ссылку на то, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ТВК «являются отличительной особенностью либо уникальным продуктом культурной и социальной самобытности и культурного наследия» бенефициаров, так как это согласуется с ее предложением, обсуждавшимся в рамках текста по ТЗ на прошлой сессии. Делегация предложила пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... также, чтоб ссылка на бенефициаров, как они определены в статье 2, была включена во все аспекты, перечисленные в пт 2.

  8. Представитель Совета Саами заявил, что он гибко относится к варианту 1 либо 2, но при всем этом пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... он отметил главный элемент, который должен быть сохранен в обоих вариантах: в варианте 1, пункт 2(d), следует бросить слова «поддерживаются, употребляются либо развиваются бенефициарами, которые определены в статье 2», что только пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...-только упомянула делегация Норвегии; в варианте 2, пункт 2, следует найти ТВК как имеющие отношение к определенной группе, а конкретно «коренным народам и/либо местной общине». Он добавил, что это – главные элементы, которые нужно сохранить, независимо от пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... того, какой вариант будет избран.

  9. Делегация Колумбии дала предпочтение варианту 2, так как находящееся в нем определение является еще более широким. Вариант 2 не сводится к художественным выражениям, но обхватывает также выражения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в нематериальной форме. Более того, вариант 2 обеспечивает автономию государственного законодательства в плане квалификации критерий, на которых предоставляется охрана. Она считает, что вариант 2 не содержит ни личных, ни ограничительных критериев, таких как художественные выражения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., творческая умственная деятельность и отличительные выражения.

  10. Делегация Тринидада и Тобаго поддержала вариант 2 и особо отметила значимость включения примеров, предложив последующую поправку к варианту 2, пункт 1(d): «выражения в вещественной и нематериальной форме, такие пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... как выражения искусства в вещественной форме, ремесленные изделия, маскарадные одежки, архитектура и вещественные духовные формы и священные места». На самом деле дела, делегация указала на то, что маскарадные одежки сами по пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... для себя не связаны только с вещественным обычаем, да и включают нематериальное проявление, проваждающее таковой обычай.

  11. Делегация Стране восходящего солнца признала, что объект охраны ТВК является основополагающим вопросом. Что касается пт 1 и варианта пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 1, и варианта 2, то делегация отметила, что объем охраны все равно является неясным. Делегация запросила уточнения относительно того, как понятие «традиционные» будет работать в качестве аспекта. Она задается вопросом о том пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., не зависит ли понятие «традиционные» от длительности, другими словами сколько должно пройти поколений, чтоб что-то можно было рассматриваться в качестве обычного. Делегация Стране восходящего солнца добавила, что слова «из поколения в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... поколение» в варианте 2, пункт 1, являются неясными по той же причине. Выступая в общем плане, она заявила, что неуместно определять какие-то определенные меры в отношении объекта, объем которого неясен. Не считая того, делегация Стране восходящего пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... солнца считает, что слово “shall” в варианте 2, пункт 2, следует поменять словом “should” («должна распространяться»), беря во внимание юридический нрав грядущего документа.

  12. Делегация Многонационального Страны Боливия дала предпочтение варианту 2, но предложила к пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... каждому из подпунктов добавить последующую фразу: «и адаптации таковых» либо «и их адаптации».

  13. Делегация Бразилии поддержала вариант 2 и заявила, что подробное пояснением примерами те категорий ТВК, которые имеют право на пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... охрану, очень принципиально для обеспечения ясности и правовой определенности.

  14. Делегация Австралии отметила, что различия по существу меж 2-мя вариациями являются относительно маленькими и что в эталоне группа профессионалов должна быть в состоянии соединить их пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Она произнесла, что правомочные ТВК должны быть «отличительными» либо быть «уникальным продуктом культуры» в противовес туманному понятию «связано с», так как это будет лучше отражать самобытный и уникальный нрав ТВК пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., достойных охраны. По вопросу о том, необходимо ли включать в текст примеры, делегация произнесла, что ее больше всего волнует обеспечение правовой определенности. Она отметила, что неважно какая категория ТВК, которая не будет фигурировать в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... списке, не должна рассматриваться как упущенная целенаправленно. Потому она считает, что более высочайший уровень абстрактного определения будет лучше обеспечивать правовую определенность. В конце концов, делегация предложила поменять формулировку «передаются из поколения в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... поколение» в варианте 1, пункт 2(b), и в варианте 2, пункт 1, на формулировку «передаются из поколения в поколение и меж поколениями». Цель этого предложения заключается в охвате ситуации, когда ТВК не передавались конкретно из пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... поколения в поколение или поэтому, что по некий причине произошел разрыв в передаче из поколения в поколение, или поэтому, что такая передача практически пропустила какое-то поколение.

  15. Делегация Омана дала предпочтение пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... варианту 2. Она присоединилась к предложению делегации Египта относительно Конвенции ЮНЕСКО 2003 года об охране нематериального культурного наследства, так как это обеспечило бы последовательность меж надлежащими международными документами.

  16. Делегация Исламской Республики Иран поддержала вариант 2, но пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... выделила, что слово «ковры» пропущено в списке примеров в подпункте 1(d), хотя оно фигурировало в прошлом тексте. Делегация желала бы, чтоб слова «ковры ручной работы» были восстановлены в списке в подпункте пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 1(d).

  17. Представитель организации «Тупай Амару» произнес, что он представил в Секретариат полное редакционное предложение в письменном виде, с комментами и поправками к каждой статье, касающейся ТВК. В отношении статьи 1 он предлагает последующее: «Статья 1: Объект пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... охраны. Реальный интернациональный документ имеет целью охрану обычных выражений культуры и выражений фольклора во всех их вещественных и нематериальных формах. Это включает все формы выражение и разные места, в каких пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... они сами появляются и/либо находят отражение в культурном наследстве. Они передаются из поколения в поколение во времени и пространстве. Правовая охрана ТВК от (против) хоть какого нелегального использования, как это пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... предвидено в истинной статье, применяется, а именно, к: (a) фонетическим и устным выражениям, таким как рассказы, народные предания, эпос, народные легенды, поэзия, загадки и другие повествования, также слова, знаки, устные выражения, наименования пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и священные знаки; (b) музыкальным либо (слуховым) звуковым выражениям, таким как песни, ритмы и инструментальная музыка коренных народов звуки, которые представляют собой выражения ритуалов; (c) телесным выражениям действием, таким как танцы, сценические представления, ритуальные пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... церемонии в священных местах, классические игры и другие представления и выполнения, театральные и драматические произведения, основанные на народных традициях; (d) выражениям в вещественной форме, таким как произведения искусства, а именно картинки, узоры, картины пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., статуи, гончарные изделия, глиняние изделия, мозаика, древесные и ювелирные изделия, произведения архитектуры и надгробные духовные произведения. 2. Охрана и сохранение используются ко всем ТВК/ВФ, которые являются плодом коллективной и персональной пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... деятельности и составляют живую память коренных народов и местных общин и принадлежат этому народу либо этой общине в качестве неотъемлемой части их культурной, социальной и исторической самобытности либо наследия». Он произнес, что его предложение пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... соединяет воединыжды варианты 1 и 2 с некими определенными улучшениями. Он указал на то, что этот объединенный вариант в предложенном виде облегчит обсуждения в МКГР, и просил государства-члены поддержать его.

  18. Председатель, чтобы пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... облегчить выявление частей, которые улучшат текст в его сегодняшнем виде, спросил представителя «Тупай Амару», имеются ли определенные новые элементы в его предложении, и, если да, в чем они состоят. В таком пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... случае эти новые редакционные элементы потребуют поддержки 1-го из государств-членов, если он желает, чтоб эти новые элементы были включены в текст координатором.

  19. Представитель «Тупай Амару» добавил, что его предложение основано на стандартных правовых пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... концепциях и на глоссарии, применяемом в конвенциях ЮНЕСКО и в Декларации ООН о правах коренных народов (ДООНПКН).

  20. Делегация Кубы произнесла, что ей было бы любопытно принять во внимание предложение представителя пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «Тупай Амару» о слиянии 2-ух вариантов и обсудить его в Комитете.

  21. Председатель, отвечая делегации Кубы, указал на то, что государства-члены, поддерживая редакционные предложения, вносимые наблюдателями в качестве официальных предложений, должны заявлять, какую пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... конкретно формулировку они поддерживают. Председатель, но, принял к сведению рекомендацию представителя о слиянии варианта 1 и варианта 2. Он произнес также, что детализированное письменное предложение представителя «Тупай Амару» будет передано координатору для пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... рассмотрения.

  22. Делегация Соединенных Штатов Америки выразила твердую поддержку варианту 1, так как в нем содержится обычная и понятная формулировка и так как он обеспечивает государствам-членам довольно гибкости в плане охраны либо сохранения ТВК пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Она приняла к сведению полезные замечания делегации Стране восходящего солнца касательно необходимости избегать формулировки, которая предрешала бы окончательный нрав этого документа. Потому делегация дает предпочтение формулировке “should/shall”, которая обеспечивает нужную упругость пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... с учетом хода обсуждения нрава документа. Делегация вновь заявила, что она отыскивает практические и реалистические решения, которые дадут государствам-членам возможность обеспечивать соответствующую охрану ТВК. Что касается принципиального вопроса о «материальных» и «нематериальных пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... формах ТВК, имеющих право на охрану, то она отметила, что этот вопрос уже издавна дискуссируется в МКГР и что, предусмотрев распространение сферы охраны ИС на нематериальную собственность, МКГР оказался в новейшей и, может пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... быть, незнакомой ситуации. Она отметила близость этой формулировки к Конвенции ЮНЕСКО 2003 года об охране нематериального культурного наследства и указала, что она увязана с дискуссией по статье 10. Делегация считает, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ВОИС должна серьезно и серьезно обсудить вопрос о связи документа по ТВК с другими международными документами. Делегация особо отметила то, что сфера ТВК, ТЗ и ГР является переполненной областью интернационального права и норм пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... В вопросе о фиксации она дала предпочтение охране зафиксированных форм ТВК. Она отметила, что многие страны будут стремиться обеспечить для ТВК охрану авторского права либо охрану, схожую охране авторского права, и фиксация является пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... давнешним и принципиальным элементом охраны авторского права. Что все-таки касается вопроса о том, необходимо ли включать в определение «знания», то делегация предпочитает не отражать этот термин в данной определенной статье. В принципиальном пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вопросе о связи меж объектом и соответственной общиной делегация предпочитает слово «уникальный», так как она считает тесноватую связь меж объектом и источником ТВК принципиальным принципом, который в итоге сделает пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... этот документ осуществимым.

  23. Представитель организации GRTKF International поддержал вариант 2, так как в нем имеются примеры, которые государства-члены могут дополнить на более позднем шаге. Что касается варианта 2, подпункт 1(c), то представитель обратился с пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... просьбой использовать формулировку «виды спорта и классические игры» заместо формулировки «традиционные виды спорта и игры», точно так же, как и в ДООНПКН. Более того, представитель поддержал поправку, предложенную делегацией Тринидада и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Тобаго, относительно включения маскарадных одежд в качестве и вещественных, и нематериальных форм.

  24. Председатель принял к сведению то, что делегация Тринидада и Тобаго поддержала предложение, внесенное представителем GRTKF International.

  25. Делегация Шри-Ланки поддержала пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вариант 2 в принципе, но предложила ряд поправок к тексту варианта 2. Во-1-х, в подпункте 1(a) она убрала сова «фонетические или» перед словами «устные выражения» и добавила определения «фонетика, идеи» перед словом «повествования пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...». Во-2-х, в подпункте 1(b) она убрала слова «музыкальные или» перед словами «звуковые выражения» и добавила термин «музыка» перед словами «инструментальная музыка». В-3-х, в подпункте 1(c) она предложила термин “action expressions” («выражения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... действием») заместо выражения “expressions by action” («выражения действием»). В-4-х, она предложила поменять весь подпункт 1(d) словами «выражения в вещественной форме, такие как искусство, ремесленные изделия, маскарадные одежки, архитектура и все виды вещественных и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... нематериальных выражений, духовные формы и священные места». В конце концов, в варианте 2, пункт 2, она предложила поменять местами «национальное законодательство» и «традиционную практику», чтобы эта часть предложения говорила «в согласовании пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... с классической практикой и государственным законодательством».

  26. Делегация Индии, коснувшись статьи 1, заявила о собственной поддержке варианта 2 по той главной причине, что в нем ТВК рассматриваются всеобъятным образом. Этот вариант отражает также действительность на местах в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... плане того, как общины понимают, развивают и поддерживают ТВК; он также учитывает тот факт, что некие ТВК в процессе их развития и поддержания перебегают из одной общины в другую, но как и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... раньше поддерживаются и употребляются общинами. Делегация вновь заявила, что слово «знания» должно быть частью определения, так как есть ряд категорий систем познаний, которые перекрывают ТВК и ТЗ. Пока МКГР не закрепит точное определение пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ТЗ в документе по ТЗ, очень трудно принять решение о том, чтоб убрать слово «знания». Вопрос о “вещественной и нематериальной» формах и о «сочетании таких форм» также является отражением того, как ТВК пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... понимаются общинами, и эта последняя фраза является принципиальной. Пункт 2 критериев охраны важен поэтому, что он устанавливает эталон и в реальности обхватывает все формы ТВК.

  27. Делегация Сент-Китса и Невиса пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... заявила о собственной поддержке варианта 2 с учетом уточнения благодаря приводимым примерам; она в особенности поддержала включение «маскарадных одежд».

  28. Делегация Русской Федерации дала предпочтение варианту 1, так как он является более гибким.

  29. Представитель FILAIE пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... высказался в пользу варианта 1, так как в нем дается более обширное определение ТВК. Вариант 2 является очень детализированным, и появляется опасность того, что, если что-то не попало в список, оно будет исключено. В пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... варианте 1 она предложила добавить слова «и литературного» после слова «художественного». Он также предложил добавить слово «подлинные», чтобы избежать обеспечения охраны вещественных либо нематериальных ТВК, которые являются копиями их выражений. Концепция подлинности пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... отражает саму концепцию творчества, которую МКГР пробует охранять. Он не согласен со ссылкой на ТЗ, так как возникнет неурядица. Он считает, но, что выражение “передаются из поколения в поколение» имеет отношение к сроку охраны пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., и он желал бы знать, когда охрана начинается и когда охрана предположительно заканчивается.

  30. Председатель принял к сведению это предложение и спросил, поддерживает ли еще какое-либо государство-член добавление слов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «и литературного».

  31. Делегация Канады поддержала предложение представителя FILAIE добавить слова «и литературного».

  32. Делегация Таиланда в целом присоединилась к позиции стран-единомышленниц, выраженной на девятнадцатой сессии МКГР, которая отражена в документе WIPO/GRTKF пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.../IC/22/5 и была включена в качестве вариантов в документ WIPO/GRTKF/IC/22/4. Статья 1 очень принципиальна, так как она касается объекта охраны. МКГР нужно задать верный тон для обеспечения соответствующего осознания того, что может пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... иметь право на охрану. Делегация поддерживает вариант 2 по всем трем пт, так как он большей частью отражает позицию стран-единомышленниц. Этот вариант, прошедший много раундов дискуссий на встречах Азиатской группы и стран-единомышленниц пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., содержит очень ясное определение с некими иллюстративными и неполными примерам для обеспечения ясности осознания объекта охраны. Делегация относится гибко к поправке, предложенной делегацией Тринидада и Тобаго к варианту 2. Вариант 1 является очень ограниченным пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., и маленькие списки в его пт 1 и 2 не дают достаточных способностей для соответствующего толкования. Делегация обеспокоена термином «художественное» в пт 1 и словами «творческая умственная деятельность» в пт 2(a). Эти определения могут пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... привести к недоразумениям относительно нрава ТВК, которые генерируются и меняются со временем и которые имеют не только лишь художественный нрав либо являются не только лишь результатом творческой деятельности. Делегация просила объяснить эти пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... два вопроса.

  33. Делегация Эквадора поддержала вариант 2, так как, как представляется, он лучше отражает объект, подлежащий охране. Принципиально все разъяснить максимально ясно, точно и тщательно, чтобы не давать повода для разных истолкований арбитрами пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Охрана должна обеспечиваться для всех ТВК всех народов мира. Определение определенного выбора определений для описания объекта следует бросить на усмотрение внутригосударственного законодательства и государственных властей. Делегация готова проявить упругость и принять предложение пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., внесенное делегацией Тринидада и Тобаго и делегациями других карибских государств относительно прибавления в подпункте 1(d) слов «и нематериальной» после слова «материальной». Она желала бы получить объяснение насчет того, что значит «творческая умственная деятельность» в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... варианте 2, подпункт 2(a).

  34. Председатель открыл дискуссию по статье 2.

  35. Делегация ЕС, выступа от имени ЕС и его государств-членов, выступила в пользу варианта 1 и дала предпочтение определению без ссылки на «народы» либо «нации пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...». Эти определения означают, что охрана будет предоставляться очень широкой группе бенефициаров, масштабы которой очень слабо определены. Она считает, что объем охраны должен быть в достаточной мере ясным.

  36. Делегация Мексики выступила пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в пользу варианта 1. Она предложила добавить после слов «местные общины» слова «и другие образования, имеющиеся в границах юрисдикции каждого государства».

  37. Представитель Совета Саами дал предпочтение варианту 1. Он указал на то, что в ООН пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... стандартной практикой является ссылка на коренные народы во множественном числе, и призвал МКГР следовать этой практике. Что касается варианта 2, в каком содержится ссылка, а именно, на «семьи» и «отдельных лиц пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...», то он произнес, что он не слышал, чтоб кто-то не был согласен с коллективным нравом ИВК, как это определено в статье 1. Потому нереально, чтоб семьи и отдельные лица были правообладателями. Они могут пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... быть владельцами ТВК, они должны получать такое право от группы, к которой они принадлежат. Группа является правообладателем.

  38. Представитель Государственного совета канадских метисов поддержала вариант 1 по неким из числа тех обстоятельств, которые были упомянуты представителем пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Совета Саами. Мысль о том, что ТВК могут делиться меж коренными народами, полностью вероятна. Она дала предпочтение формулировке «коренные народы».

  39. Делегация Австралии считает главными бенефициарами в границах Австралии австралийские коренные общины пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Она признала, что государствам-членам должны быть обеспечена упругость исходя из убеждений включения других обычных общин, не являющихся коренными, и текст является довольно гибким с этой целью. Она также произнесла, что из текста пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... по ТЗ можно извлечь определенные уроки в плане того, как можно представить некие из этих вопросов, а именно из обсуждения по вопросу о бенефициарах. Имеется вводная часть, согласованная и достаточно просто идентифицируемая пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Делегация высказала идея о том, что это – нужная модель, которой можно следовать, чтобы заняться выявлением содержательных вопросов политики для следующего обсуждения, заместо того, чтоб продолжать идти по пути повторения желательных пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вариантов. Она уповает, что группа профессионалов сумеет достигнуть этого.

  40. Председатель предложил делегациям принять к сведению то, что методика работы для сегодняшней сессии подразумевает двуединый подход. Разработка в группе профессионалов обоснований, концепций, объяснений и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ответов на вопросы создаст способности для более глубочайшего взаимодействия по элементам разных положений. При всем этом исходят из того, что любая важная точка зрения получит отражение в процессе дискуссий профессионалами. МКГР необходимо держать пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в голове о том, что по неким вопросам он может позволить, чтоб на уровне профессионалов имели место последующие насыщенные обоюдные компромиссы, и что «кульминационным моментам» государственных позиций будут посвящены выступления в процессе пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... пленарных заседаний, так что МКГР, кроме процесса в группе профессионалов, будет ворачиваться к пленарным заседаниям для того, чтоб четче созидать эволюцию текста по мере его проработки.

  41. Делегация Бангладеш дала предпочтение варианту 2, так пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... как имеются страны, подобные ее стране, в каких никакие особенные группы не были определены как коренные либо местные общины. Потому она предпочла бы «нации» либо «национальный орган, определенный внутренним законодательством». Она сослалась пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... на статью 2 текста стран-единомышленниц, содержащегося в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5, и высказала пожелание насчет того, чтоб эта формулировка была включена в текст.

  42. Делегация Норвегии выступила в пользу варианта 1 и желала бы пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., чтоб употреблялся термин «коренные народы». Она поддержала заявление, с которым выступил представитель Совета Саами. Вариант 1 является логическим подходом к определению бенефициаров в документе, касающемся ТВК, которыми отличается та либо пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... другая группа людей.

  43. Делегация Сенегала дала предпочтение варианту 2. Подпункты (a) - (h) отражают бессчетные культурные и социальные свойства его страны.

  44. Делегация Грузии считает уместным соединить варианты 1 и 2, так как в Грузии, как и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в почти всех других странах, нет коренных народов как таких, и ТВК являются собственностью людей Грузии, всей цивилизации. Совместно с тем она предложила исключить подпункты (c), (d), (g) и (e), потому что эти концепции пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... охватываются термином «местные общины». Она предложила соединить варианты последующим образом:
    «1. Бенефициарами охраны обычных выражений культуры являются коренные народы, местные общины и цивилизации, которые развивают, употребляют, сохраняют и поддерживают выражения культуры. 2. В пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... случаях, когда классические выражения культуры не могут быть отнесены к определенной коренной либо местной общине либо не могут ограничиваться ею, или в случае невозможности определения общины, их создавшей, — государственный орган, определяемый в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... согласовании с внутренним законодательством».

  45. Представитель «Тупай Амару» предложил последующий секст: «Для целей реального документ под бенефициарами понимаются те, кто владеют коллективными правами создателей, обладателей, хранителей и носителей обычных выражений культуры либо выражений фольклора, которыми пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... являются коренные народы, местные общины и их потомки: (a) которым поручено попечение, уход и сохранение, охрана и сбережение ТВК в согласовании с законами и обыкновенной практикой коренных нардов согласно имеющимся интернациональным пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... нормам в отношении умственной принадлежности; (b) и которые в коллективном и классическом контексте согласно обыденным законам и классической практике поддерживают, сохраняют, развивают, употребляют и держут под контролем ТВК в качестве пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... подлинных и настоящих частей их культурной и социальной самобытности и их культурного наследия».

  46. Председатель произнес, что предложение представителя «Тупай Амару» содержится в справке по коренным народам и местным общинам, которая уже имеется пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в тексте. Потому по существу добавить нечего. Он просит координатора принять к сведению пояснительные ссылки на попечение, но отмечает, что ничего нового в предложении представителя «Тупай Амару» нет.

  47. Делегация Бразилии поддержала вариант 2. Но она пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... запросила объяснения относительно списка бенефициаров и желала бы уменьшить его до подпунктов (a) и (b). Что касается включения других бенефициаров, таких как семьи и отдельные лица, то она дает предпочтение формулировке пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... статьи 2(2) текста стран-единомышленниц, содержащегося в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5, и желала бы, чтоб этот вариант получил отражение в проекте текста по ТВК.

  48. Делегация Сальвадора поддержала вариант 1, так как определения остаются открытыми для включения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... других групп, что никак не непременно отражено в варианте 2. В то же время она считает нужным добавить слово “create” («создают») перед словом “develop” («развивают»).

  49. Делегация Колумбии выразила согласие с делегацией Бразилии пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Она поддержала включение слов «коренные народы» и «местные общины». Она желала бы сохранить подпункт (h) и включить статью 2.2 из текста стран-единомышленниц, содержащегося в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5, в отношении того, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... местные общины будут определяться в согласовании с систематизацией, предусмотренной внутренним законодательством стран.

  50. Делегация Стране восходящего солнца выразила мировоззрение насчет того, что определение бенефициаров будет недостающим, если оно не будет обрисовывать связь меж пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... каждым ТВК и его подходящим бенефициаром. Не считая того, объем ТВК еще не ясен, что затрудняет выяснение объема бенефициаров. Делегация вновь заявила, что объем ТВК должен быть определен верно.

  51. Делегация Аргентины считает, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вариант 1 идеальнее всего отражает всю подлежащую охране совокупа. Она согласна с сохранением ссылки на «коренные нарды», но гласит, что значение слов «местные общины» является неясным. Она не возражает против пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... их, но ей необходимо еще пошевелить мозгами. Что касается варианта 2, то она считает, что община будет выступать в качестве юридического лица от имени всех ее членов и что потому нецелесообразно устанавливать исключительные права для отдельных пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... лиц, о чем говорится в подпункте (g).

  52. Делегация Многонационального Страны Боливия поддержала вариант 2. Но у нее есть вопросы относительно концепций отдельных лиц и семей, и она предпочитает, чтоб их пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... не было в тексте, так как они могут получать охрану согласно авторскому праву. Эти концепции противоречат идее общинной принадлежности на ТВК. Она поддержала вклад стран-единомышленниц в виде текста, содержащегося в документе WIPO/GRTKF/IC пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.../22/5, который следует изучить более детально и который можно использовать в тексте.

  53. Делегация Швейцарии поддержала вариант 1. Она не поддержала включение «наций» и «отдельных лиц». По ее воззрению, два текста – по пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ТВК и по ТЗ – должны использовать параллельные концепции и определения. Так, МКГР следует посмотреть на статью 2 текста по ТЗ, касающуюся «бенефициаров»; в сегодняшнем тексте в варианте координаторов (сходящийся текст) содержится ссылка на пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «коренные народы и общины и местные общины».

  54. Представитель FILAIE считает, что заместо «бенефициаров» в тексте должна идти речь об «обладателях». Он проводит различие меж бенефициарами и владельцами. Правообладатель – это лицо, которое вследствие его творчества обладает пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... правом. Бенефициаром может быть кто-то еще, как, к примеру, лицо с недостатками зрения либо инвалид: этим лицам предоставляется льгота, а не право. Это следует также отразить в статье 4, касающейся пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... управления правами. Короче, он желал бы поменять заглавие статьи на «обладатели» и 1-ое слово в варианте 1 на «обладателями». Он также желал бы вновь упомянуть «подлинные» ТВК.

  55. Председатель отметил, что ни одно пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... государство-член не поддержало предложение представителя FILAIE относительно того, чтоб поменять термин «бенефициары» на термин «обладатели» либо включить слова «подлинные».

  56. Представитель GRTKF International поддержал вариант 2 и предложил, чтоб он говорил: «Бенефициарами охраны обычных выражений культуры пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., которые определены в статье 1, являются носители обычных выражений культуры, в число которых могут заходить: (a) коренные народы [с большими знаками I и P и с буковкой s в британском тексте]; (b) местные пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... общины; и (c) отдельные лица, подпадающие под вышеперечисленные категории». Он растолковал, что ТВК включают ремесленные изделия и маскарадные одежки. В рамках той либо другой группы могут иметься лицами, специализирующиеся этим пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Если исключить каких-либо лиц из состава определенных групп, то кое-что из того, что было предметом обсуждения, не увенчается фуррором.

  57. Председатель отметил, что ни одно государство-член не поддерживает это предложение.

  58. Делегация Таиланда пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... дала предпочтение варианту 2 и отметила, что этот вариант, хотя он и отличается от текста стран-единомышленниц в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5, на самом деле дела, отразил его существо, добавив неких пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... возможных бенефициаров. Список, но, содержит некие определения, получившие различное истолкование в различных странах и приведшие к бессчетным и непростым обсуждениям на прошедших сессиях МКГР. Потому находящиеся в списке определения требуют предстоящего уточнения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... С учетом этого делегация просила возвратиться к тексту стран-единомышленниц, который содержит более куцее и обычное определение бенефициаров и оставляет довольно способностей для гибкости во внутригосударственном законодательстве.

  59. Делегация Соединенных Штатов Америки пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... высказала жесткое предпочтение варианту 1. Хотя этот вариант далек от совершенства, его четкая формулировка самым действенным образом содействует достижению поставленных целей. Делегация высказала также некие суждения относительно отдельных частей формулировки варианта 1. Выражение «коренные народы» твердо пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... закрепилось в международном праве, что нельзя сказать о термине «местные общины». Она отметила дальше, что слова «местные общины» являются достаточно расплывчатыми и могут добиваться предстоящего уточнения. Будучи гордой цивилизацией иммигрантов, ее страна пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... стопроцентно понимает миграционный нрав ТВК: они возникают в одной общине либо одной классической среде и потом мигрируют в другие среды либо практикуются там. Она все еще пробует отыскать формулировку, которая окутала бы эту пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... важную концепцию. Она приняла к сведению внедрение слов «семьи» и «отдельные лица» в варианте 2, и на мгновение эти концепции захватили ее внимание как способ передачи миграционного нрава ТВК. Все же, она пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... продолжает находить более четкий метод отражения этого принципиального понятия. В противовес этому, она не убеждена, что концепция «наций» является уместной. В конце концов, она очень пристально слушала короткое и ускоренное обсуждение принципиального различия пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... меж понятиями «обладателей» и «бенефициаров» и отметила, что это может быть значимым конфигурацией. Она просила дать больше времени, чтоб поразмышлять над его значением, но, очевидно, не для того, чтоб пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... предназначить нрав хоть какого конечного документа.

  60. Делегация Панамы поддержала вариант 1 и выступила за поправку, представленную делегацией Мексики.

  61. Делегация Шри-Ланки поддержала вариант 2 с некими поправками. Она предложила слить подпункты (a) и (b) в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... последующий подпункт: «коренные и местные общины». Она предложила исключить «семьи» и сделать «нации» подпунктом (a). Она предложила, чтоб подпункт (h) говорил: «… таковой орган, определяемый в согласовании с внутренним законодательством». В конце концов, малые островные пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... страны охватываются вариантом 2, и вариант 3 становится потому ненадобным.

  62. Делегация Русской Федерации считает, что вопрос о бенефициарах является одним из самых сложных. Она дает предпочтение варианту 1. Что касается варианта 2, то ссылки на «семьи пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...» и «отдельных лиц» в качестве бенефициаров требуют предстоящего обсуждения, так как отдельные лица уже могут воспользоваться имеющимся режимом ИС. В процессе последующих дискуссий по вопросу о бенефициарах МКГР может принять во внимание пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... обсуждения по ТЗ.

  63. Делегация Омана предложила новое определение с внедрением вариантов 1 и 2: «бенефициарами охраны являются народы и цивилизации и другие образования, определяемые в качестве таких в государственном законодательстве». Она произнесла пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., что эта формулировка является короткой и четкой.

  64. Делегация Индии поддержала вариант 2 в силу гибких способностей, имеющихся у государств-членов в плане определения бенефициаров с учетом разного характера ТВК и их использования и поддержания пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... общинами. Она отметила значимость сохранения «наций» по причинам, обозначенным другими делегациями. Она поддерживает также предложения, высказанные некими делегациями, включая делегации Бангладеш, Бразилии и Таиланда, в отношении того, чтоб дать предпочтение короткой пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... формулировке статьи 2 в тексте стран-единомышленниц, содержащемся в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5.

  65. Председатель открыл дискуссию по статье 3.

  66. Делегация ЕС, выступая от имени ЕС и его государств-членов, поддержала простоту и упругость варианта пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 1. Она обосновывала, что членам ВОИС нужна наибольшая упругость, чтоб найти объем охраны сообразно их происшествиям. Более того, документ в целом должен содержать советы, но не может устанавливать правовые обязательства. Потому она желала бы пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... во всем британском тексте документа поменять слово “shall” словом “should.”

  67. Представитель Государственного совета канадских метисов признала непростой нрав определения объема охраны. Она призвала государства-члены начать с принципа почтения правомочий пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... коренных народов в отношении их ИС в ТВК и поддержать культурный нрав этих правомочий. По этой причине кандидатура 3 является предпочтительной, ибо она сфокусирована на правах. В кандидатуре 1 уточнение «когда уместно» наводит на идея об ограничении пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... правомочий обладателей либо бенефициаров. Она безотступно призвала проявлять осторожность в этом вопросе.

  68. Представитель Совета Саами заявил, что статья 3 является главный статьей. Он не может согласиться с вариантом 1, который на пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... самом деле дела позволяет государствам регулировать таковой принципиальный вопрос. Он добавил, что вариант 1 делает весь документ по существу глупым. Он не особо готов поддержать и вариант 2. Он считает, что структура должна быть такой, чтоб пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... сначала имелся пункт, касающийся принципа свободного, подготовительного и осознанного согласия. Потом можно иметь исключения из этого принципа, к примеру в случаях, когда ТВК уже обширно всераспространены. Третьим элементом было бы совместное пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... использование выгодами. Последним элементом было бы предотвращение унизительного либо оскорбительного использования. Он вновь повторил, что эти четыре элемента должны определять структуру всей статьи, которую очень тяжело осознать в том виде, в каком она написана пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности....

  69. Председатель спросил, не окутана ли любая из этих концепций в сегодняшнем тексте, пусть даже не в том порядке и не в той форме, как было только-только сказано.

  70. Представитель Совета пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Саами ответил, что это верно и что статью можно переработать и переписать.

  71. Делегация Канады, зарезервировав за собой право выступить с последующими замечаниями по этой статье, высказала мировоззрение о том, что вариант 1 делает более пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... неплохую базу, хотя она и признает, что он является неполным. Она с нетерпением ждет работы со своими сотрудниками с целью прибавления пропущенных частей. Сказав это, она предлагает последующим образом перефразировать вариант 1, чтоб избежать пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... какого-то двусмысленного осознания: «Имущественные и неимущественные интересы бенефициаров в том, что касается обычных выражений культуры …».

  72. Делегация Мексики предложила соединить варианты 1 и 2 с кандидатурой 3. [Примечание Секретариата: нижеследующее предложение в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... отношении статьи 3 было представлено Мексикой в письменном виде и не было произнесено устно: «Имущественные и неимущественные интересы бенефициаров обычных выражений культуры, которые определены в статьях 1 и 2, должны обеспечиваться / обеспечиваются в согласовании с пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... государственным законодательством, и при всем этом предпринимаются шаги, а именно, для: (a) предотвращения несанкционированного раскрытия, фиксации либо другой эксплуатации обычных выражений культуры, сохраняемых в тайне; (b) признания бенефициаров в качестве источника того либо другого пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... обычного выражения культуры, кроме случаев, когда это оказывается неосуществимым; (c) предотвращения такового использования, которое искажает либо извращает обычное выражение культуры или является в другой форме оскорбительным, унизительным либо умаляющим его пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... культурную значимость для бенефициара; (d) защиты от хоть какого неверного и вводящего в заблуждение использования обычных выражений культуры в отношении продуктов и услуг, подразумевающего одобрение бенефициарами либо связь с ними; и (e) обеспечения того пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., чтоб в том, что касается их обычных выражений культуры, бенефициары воспользовались охраной в отношении последующего: (i) фиксации; (ii) проигрывания; (iii) общественного выполнения; (iv) перевода либо адаптации; (v) предоставления для общественного ознакомления либо пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... доведения до всеобщего сведения; (vi) распространения; (vii) хоть какого использования в коммерческих целях, хорошего от их обычного использования; и (viii) приобретения либо воплощения прав умственной собственности».]

  73. Делегация Стране восходящего солнца признала пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вариант 1 желаемым с квадратными скобками вокруг слова “shall.” Вариант 2 неприемлем по последующим причинам: кроме проблем с точным определением ТВК, нужно более тщательно разглядеть вопрос о том, предоставляются ли бенефициарам исключительные права и экономические пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... права. Более того, так как предоставление прав бенефициарам ТВК, которые уже всераспространены, без ограничения в сфере публичного достояния оказывает отрицательное воздействие на культурное развитие, нецелесообразно принимать такую меру.

  74. Делегация Исламской Республики Иран не пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... поддержала вариант 1, который не обеспечивает малого эталона охраны. Она поддержала вариант 2. Она считает, что эта статья будет составлять ядро грядущего документа, и потому статья должна обеспечивать принятие адекватных и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... действенных мер. Потому она предлагает добавить в вариант 2 последующее: «Предусматриваются адекватные и действенные правовые, административные и стратегические меры в целях обеспечения имущественных и неимущественных интересов бенефициаров, включая последующее, но не ограничиваясь этим …». Что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... касается подпункта (e), то она поддержала кандидатуру 3.

  75. Делегация Шри-Ланки поддержала вариант 2 с подменой слова “should” («должны») на слово “shall.”

  76. Делегация Таиланда поддержала вариант 2, а в отношении подпункта (e) - кандидатуру 3. Она отметила, что вариант пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 2 поближе к тексту, предложенному странами-единомышленницами в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5, хотя малозначительные конфигурации и были включены.

  77. Представитель «Тупай Амару» считает, что статья 3 очень принципиальна для обеспечения выживания коренных народов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и их ТВК. Он предложил последующий текст: «1. Для целей реального документа охрана прав собственников либо обладателей, ниже называемых бенефициарами, и в согласовании со статьей 2 применяется к нижеследующим нелегальным актам и способа присвоения, как пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... это предвидено в истинной статье: (a) проигрывание, публикация, адаптация, представление либо выполнение перед публикой, доведение до всеобщего сведения, распространение, сдача в аренду, предоставление в рамках публичного достояния, включая фиксированное (статическое) фотографирование ТВК без пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... свободного, подготовительного и осознанного согласия хозяев; (b) хоть какое внедрение ТВК либо адаптация таких ТВК в коммерческих целях, противоречащих коллективным интересам коренных народов либо местных общин, которые являются легитимными обладателями пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... культурного наследства; (c) хоть какое искажение, изменение, фальсификация либо извращение ТВК или злостные деяния (с намерением разрушить, обидеть либо нанести вред либо вред), созданные для нанесения вреда, оскорбления либо причинения вреда репутации и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... самобытности и культурной целостности коренных народов либо местных общин, независимо от того, в каком регионе они проживают; (d) хоть какое приобретение жульническим образом либо при помощи насильных деяния либо узурпация пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... прав умственной принадлежности в отношении ТВК не допускается (и будет манить за собой штатские и уголовные меры наказания); (e) хоть какое указание или неверное, ненадлежащее либо вводящее в заблуждение внедрение ТВК для целей торговли пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... продуктами и услугами без свободного, подготовительного и осознанного согласия обладателей подлежит граждански и уголовным санкциям (мерам наказания). 2. Лица, виноватые в искажении, извращении, любом указании либо неверном, вводящем в заблуждение или обманном пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... притязании с намерением либо умыслом использовать ТВК в качестве ориентира для торговли продуктами и услугами без свободного, подготовительного и осознанного согласия хозяев, будут подвергаться суду и подвергаться правовым санкциям либо мерам наказания».

  78. Председатель пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... просил представителя «Тупай Амару» выложить определенные прибавления к сегодняшнему тексту статьи 3.

  79. Представитель «Тупай Амару» ответил в том плане, что, видимо, Председатель задумывается, что он занимается чет-то другим. Он растолковал пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., что он взял все тексты, все предложения и формулировки и свел их в один четкий текст.

  80. Председатель напомнил выступление представителя Совета Саами, выступившего с определенными советами касательно подхода к тексту. Председатель вновь попросил представителя пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «Тупай Амару» указать определенные моменты, которые он желал бы добавить, чтобы они были бы рассмотрены на базе Общих правил процедуры. Он рекомендовал представителю следовать той же практике в отношении грядущих статей.

  81. Представитель «Тупай пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Амару» пожелал официально заявить, что чинятся препятствия его свободе выражения воззрений, так как Председатель не желает принять к сведению предложения коренных народов и устанавливает особенные правила.

  82. Председатель заявил, что замечания представителя пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «Тупай Амару» приняты к сведению.

  83. Делегация Норвегии поддержала формулировку и политический выбор по типу варианта 2 и поддержала применяемый в этой статье подход на базе прав. В подпункте (e) она поддержала кандидатуру пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 3, но высказала пожелание исключить слово «неотъемлемым», так как ссылки на то, что право является «исключительным», более чем довольно. Она также поддержала вероятную переработку статьи по типу того, что было предложено представителем Совета Саами пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности....

  84. Делегация Аргентины все еще обдумывает вопрос о том, каковой будет лучший вариант для этой статьи; но у нее есть ряд замечаний по варианту 2. Что касается подпункта 1(a), то термин «ТВК, сохраняемые пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в тайне» еще не определен, и у нее есть сомнения относительно этого термина. В том, что касается подпункта (e), она предпочитает работать на базе кандидатуры 1.

  85. Делегация Грузии поддержала слияние первого и второго вариантов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., так как основная цель статей заключается в определении общего способа воззвания с ТВК на международном уровне. Вариант 1 является неприемлимым, так как он является очень общим и на практике будет создавать трудности. В пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... варианте 1 она рекомендовала поменять слова «имущественные и неимущественные» словами «неимущественные и имущественные», так как для бенефициаров неимущественные права более важны, чем имущественные. Она также желала бы добавить в варианте 2 слово «изменение» в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... подпункте (c). Она высказала пожелание добавить новый пункт (f) из кандидатуры 3, а конкретно: «предотвращения приобретения либо воплощения прав умственной принадлежности в отношении обычных выражений культуры». В отношении подпункта
    (e) она дала предпочтение кандидатуре пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 1 и предложила перефразировать ее последующим образом: «предоставления бенефициарам способности разрешать коммерческое внедрение обычных выражений культуры третьими сторонами, а конкретно санкционировать либо воспрещать последующие акты: фиксацию, проигрывание, перевод либо адаптацию, предоставление для пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... общественного ознакомления либо доведение до всеобщего сведения, и распространение».

  86. Делегация Многонационального Страны Боливия поддержала вариант 2 и кандидатуру 3. В шапке варианта 2 она желала бы убрать слова «должны предусматриваться» и добавить слова пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «государства-члены предусматривают» сначала предложения.

  87. Делегация Бразилии поддержала вариант 2 и кандидатуру 3. Она произнесла, что вариант 2 и кандидатура 3 являются более адекватными исходя из убеждений установления точного и точно определенного объема охраны для обеспечения правовой пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... определенности и того, чтоб документ удовлетворял потребности коренных народов и местных общин. Чтоб была уверенность в схожей охране всех ТВК, она предложила убрать ссылку на «ТВК, сохраняемые в тайне»; согласно кандидатуре пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 3, все бенефициары будут иметь исключительные права, и потому выделение сохраняемых в тайне ТВК не является нужным.

  88. Делегация Соединенных Штатов Америки заявила о собственной жесткой поддержке варианта 1. Он содержит короткую и гибкую формулировку пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., позволяющую государствам-членам обеспечивать, когда это уместно, имущественные и неимущественные интересы в этом принципиальном вопросе. Она также отметила с одобрением формулировку «должны обеспечиваться / обеспечиваются», которая не предназначает финала обсуждений.

  89. Представитель CISA произнес, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... этот документ очень отдален от ДООНПКН. Он согласился с предложением, внесенным представителем Совета Саами.

  90. Делегация Русской Федерации дала предпочтение варианту 1, который оставляет возможность для проявления гибкости согласно национальному законодательству, при том осознании, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в варианте 2 подпункты (a), (b), (c) и (d) будут употребляться для защиты интересов бенефициаров согласно варианту 1. Она указала на то, что в российском тексте следует поправить подпункт (a) варианта 2: слова «традиционных знаний пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...» следует поменять словами «традиционных выражений культуры».

  91. Представитель Австралийского центра права в области искусств поддержала заявления представителей Совета Саами и Государственного совета канадских метисов. Вариант 1 является неудовлетворительным для коренных народов. Нельзя оставлять на усмотрение пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... страны определение объема охраны. Она поддержала переработку варианта 2 с целью включения свободного, подготовительного и осознанного согласия, справедливого вознаграждения и адекватной защиты против оскорбительного, неверного и вводящего в заблуждение использования.

  92. Представитель FAIRA поддержал пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вариант 2 с кандидатурой 3, с включением сначала предложения слов «требовать справедливого вознаграждения». Другими словами, кандидатура 3 должна включать концепции справедливого вознаграждения и совместного использования выгодами.

  93. Председатель отметил, что ни одно государство-член пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... не поддерживает предложение представителя FAIRA.

  94. Делегация Эквадора считает, что вариант 2 идеальнее всего отражает и гарантирует соответствующую охрану ТВК. Другими словами, он идеальнее всего отражает объем охраны. Она согласна с тем, чтоб пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... сделать его более выразительным и поболее действенным по собственному нраву. Она согласна с предложением включить слова «предусматривают правовые меры». В отношении подпункта (e) она одобрила кандидатуру 3, так как она является более широкой по пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... охвату, при том осознании, что ссылка на неотъемлемые права значит ссылку на личные права.

  95. Делегация Индии поддержала вариант 2 и кандидатуру 3, отметив, что вариант 2 и кандидатура 3 поближе к тексту стран-единомышленниц в документе WIPO пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.../GRTKF/IC/22/5. Она заявила, что МКГР ведет переговоры по интернациональному документу, создающему малое обязательство для государств-членов. В этой связи принципиально признать малые права для бенефициаров. По этой же причине она пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... не может поддержать вариант 1.

  96. Председатель открыл дискуссию по статье 5.

  97. Представитель Совета Саами заявил, что статья 5 очень плотно сплетена со статьей 3, при этом так, что частично она воспроизводит формулировку статьи 3 и частично пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... расползается с ней. Он предложил просто исключить эту статью, так как она является очень проституткой. И статья 5, и статья 3, как представляется, устанавливают связь меж документом и публичным достоянием, равно как и правами пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... третьих сторон. Было бы лучше иметь одну единую статью, посвященную этому очень принципиальному вопросу. Он произнес, что статья 5 в том виде, в каком она сформулирована на данный момент, является безрассудной и в определенной степени пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... противоречивой. Он предложил, чтоб элементы статьи 5, которые все равно нужно недвусмысленно затронуть и которые не охватываются статьей 3, были добавлены в качестве нового пт; к примеру, пункт 1 и подпункт 4(a) можно было бы добавить пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... к статье 3. Он соображает необходимость такового положения, но оно должно быть в большей мере проработано исходя из убеждений разных тонкостей. Формулировка в отношении прав третьих сторон, таких как авторское право и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... право товарных символов, должна рассматриваться в статье 3, равно как и положения, относящиеся к публичному достоянию. Он добавил, что подход на базе слияния позволит выработать более маленький и поболее ясный документ пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности....

  98. Представитель «Тупай Амару» предложил новый текст статьи 5 последующего содержания: «Государства-участники с учетом собственного государственного законодательства и в согласовании с документами по умственной принадлежности устанавливают ограничения и исключения для санкционирования использования охраняемых пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... обычных выражений культуры. Разрешение либо разрешения в отношении того, что может быть несопоставимым с коллективным внедрением в классическом контексте либо противоречить такому использованию, получают свободное, предварительное и осознанное согласие хозяев либо обладателей обычных выражений культуры пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... либо выражений фольклора. Потаенные, святые и духовные по собственной природе познания не подлежат никаким исключениям и ограничениям».

  99. Председатель отметил, что ни одно государство-член не поддерживает предложение представителя «Тупай Амару».

  100. Делегация Индии пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... заявила, что нужно подождать и поглядеть, что получится из статьи 3. Она дала предпочтение варианту 1, а в пт 3 – кандидатуре 1. Ее вправду волнует вариант 2, подпункты 4(a) и (b), которые представляют собой попытку на пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... сто процентов подорвать права, предоставленные в статье 3. Эти подпункты следует изъять, либо же необходимо отыскать более неплохую формулировку.

  101. Делегация Стране восходящего солнца заявила, что, так как варианты 1 и 2 имеют общую часть, оба пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... варианта можно соединить. Она предпочитает вариант 2. Что касается пт 1 и 2 обоих вариантов, то нужно избегать ограничения использования ТВК самими бенефициарами. Потому она делит идею этих пт. Что касается пт 3 обоих пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вариантов, то она согласна с идеей о том, что страны могут предугадывать исключения и ограничения в собственном законодательстве. В отношении пт 4 варианта 2 делегация делит цель, заключающуюся в том, чтоб предугадать исключения для пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... проигрывания архивами. Она также поддерживает подпункт (b). В том, что касается пт 5 варианта 2, она также делит идею относительно положения об исключениях из авторского права в связи с личным проигрыванием. Но она считает, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... слово “shall” следует поменять словом “should.” Не считая того, так как определение и объем “сохраняемых в тайне» ТВК на данном шаге неясны, было бы нецелесообразно изымать их из сферы внедрения положения об исключениях и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ограничениях. Потому начало предложения прямо до слов «от раскрытия» следует поставить в квадратные скобки.

  102. Делегация ЕС, выступая от имени ЕС и его государств-членов, поддержала вариант 2 с некими поправками. В подпункте 4(a пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...) она желала бы поменять слово “presentation” («презентации») словом “education” («просвещения») В подпункте 4(b) после слов “inspired by” («по мотивам») она желала бы добавить слова “or borrowed from” («или на пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... основе») В пт 5 она желала бы поставить в квадратные скобки текст, начиная со слов «за исключением охраны» и кончая словами «от раскрытия».

  103. Представитель FAIRA предложил, чтоб в обоих вариантах в пт 4 после слов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «должно быть разрешено» были включены слова «только при наличии свободного, подготовительного и осознанного согласия бенефициаров».

  104. Председатель спросил, поддерживает ли какое-либо государство-член включение формулировки, предложенной представителем FAIRA.

  105. Делегация Австралии поддержала предложение представителя FAIRA пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... на предмет его рассмотрения МКГР, отметив значение работы архивов, библиотек и музеев в том, что касается ТВК и наследства в целом.

  106. Делегация Бразилии поддержала вариант 1, кандидатуру 2. Она произнесла, что она будет пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... удовлетворена клаузулой об исключениях и ограничениях, включающей два нюанса: (a) исключения для гарантирования передачи ТВК и обмена ими меж общинами и (b) общую трехступенчатую проверку. Чтоб предугадать трехступенчатую проверку, аналогичную той пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., которая существует в авторском праве, она желала бы включить в кандидатуру 2 3-ий аспект: «в особенных случаях».

  107. Делегация Таиланда поддержала вариант 1, также кандидатуру 2 в пт 3. Она желала бы снять квадратные скобки в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... пт 1 варианта 1, так как соответствие национальному законодательству является принципиальным. Они гибко относится к предложению, внесенному делегацией Бразилии, также представителем Совета Саами, относительно слияния истинной статьи со статьей 3 без конфигурации формулировки. Но, чтоб принять окончательное пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... решение, ей необходимо будет снова разглядеть формулировку.

  108. Делегация Аргентины поддержала вариант 2, а в пт 3 - альтернативу 2.

  109. Представитель Программки по вопросам здравоохранения и среды поддержала вариант 1. В связи с пт 3 варианта 1, кандидатура 1, она желала пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... бы в подпункте (c) добавить слова: “by exercising good faith” («путем проявления добросовестности»). Что касается варианта 2, то она считает, что он обширнее и что его нелегко приспособить к африканскому контексту.

  110. Председатель пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... отметил, что ни одно государство-член не поддержало предложение представителя Программки по вопросам здравоохранения и среды.

  111. Делегация Норвегии поддержала подход на базе прав, и потому она считает нужным обеспечить надлежащие ограничения. Это можно пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... сделать относительно обычным образом по типу формулировки варианта 2, пункт 3, кандидатура 2. В контексте дискуссий текста по ТЗ она высказывала идея о том, что некие из частей, включенных в статью об исключениях пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и ограничениях, могут, соответственно, быть перемещены в статью об объеме. Вопросы, касающиеся, к примеру, прав третьих сторон, сотворения самостоятельных произведений и неограничения предстоящего использования в классическом контексте, могут быть рассмотрены в статье пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 3.

  112. Делегация Исламской Республики Иран поддержала вариант 1. Она желала бы снять квадратные скобки в пт 1. Она поддержала пункты 2 и 4. В пт 3 она поддержала кандидатуру 2.

  113. Делегация Шри-Ланки поддержала вариант 2. Она не считает, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... кандидатуры 1 и 2 нужны в данной ситуации. Она поддержала предложение делегации ЕС, выступившей от имени ЕС и его государств-членов, поменять слово «презентации» словом «просвещения» в пт 4 (a) варианта 2. Она желала бы, чтоб пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... пункт (b) варианта 2 был исключен.

  114. Делегация Соединенных Штатов Америки поддержала вариант 2, также кандидатуру 2 в пт 3. В согласовании с основополагающим принципом свободы слова она присваивает огромное значение кандидатуре 2. Что касается пт 4 (b), то она уделяет свое пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... внимание на важную роль созданию новых произведений, что служит обеспечению основополагающих ценностей свободы слова. Она отметила, что такое положение стопроцентно согласуется с крепко установившимися принципами авторского права, в согласовании пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... с которыми большая масса мыслях и ресурсов культуры могут быть преобразованы в охраняемые выражения культуры, тем поддерживая и обогащая глобальную культурную среду.

  115. Представитель Австралийского центра права в области искусств поддержала выступление представителя Совета пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Саами в отношении конфигурации структуры статей 3 и 5 с исключениями, включенными в новейшую статью 3. Она считает принципиальным ограничить формулировку исключений архивами, библиотеками, музеями и учреждениями культуры. Неприемлемо иметь исключение в отношении производных произведений, как пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... это предлагается в варианте 2, пункт 4 (b), так как такое исключение может привести к предстоящему несанкционированному использованию третьими сторонами.

  116. Делегация Сенегала дала предпочтение варианту 1 без квадратных скобок. Она приветствовала выражение «в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... общинах и меж ними». Принципиально упомянуть связь, которая существует меж общинами в очень определенной сфере ТВК. Общины разрабатывают меж собой правила, которые являются заблаговременно установленными и очень давнешними, и это позволяет обеспечивать согласование усилий пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и поддержание меж общинами очень злачного ядра. Что касается кандидатуры 1 (a) в варианте 1, то у нее появляется неувязка со ссылкой на бенефициаров, так как непонятно, значит ли эта ссылка бенефициаров исключений пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и ограничений либо же бенефициаров по смыслу статьи 2. Представляется, что кандидатуры 1 и 2 дублируют друг дружку. Эти две кандидатуры можно соединить.

  117. Делегация Швейцарии поддержала вариант 2 и кандидатуру 2 в пт 3. Она также поддержала прибавления, предложенные делегацией пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ЕС от имени ЕС и его государств-членов. Подобно делегации Стране восходящего солнца она отметила, что значимые части 2-ух вариантов являются схожими. Она произнесла, что это может быть учтено пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... координатором при переработке текста.

  118. Делегация Азербайджана дала предпочтение варианту 1, кандидатуре 1.

  119. Председатель открыл дискуссию по статье 4.

  120. Делегация Таиланда поддержала пункты 1 и 2, которые отражают предложение стран-единомышленниц в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5. Она считает, что пункт пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 3 ложит довольно-таки ненадобное бремя и на ВОИС, и на компетентный орган, и она желала бы исключить его. Она задается также вопросом, необходимо ли слово «коллективное» в заголовке и в соответственных пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... частях этой статьи.

  121. Делегация ЕС, выступая от имени ЕС и его государств-членов, произнесла, что, так как ранее она поддержала вариант 1 в статье 3, и в согласовании с этим предпочтением она желала бы включить новейшую пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... формулировку в заголовок статьи 4. Она желала бы поменять слова «Коллективное управление правами» словами “Administration of interests” («Административное управление интересами»).

  122. Делегация Австралии предложила переименовать статью в «Административное управление правами», чтоб пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... согласовываться с тестом по ТЗ. По ее воззрению, главные вопросы политики, вытекающие из этой статьи, касаются того, что управление этими правами осуществляется по требованию коренных общин, и это должно быть принципом, пронизывающим пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... весь текст. Хоть какой компетентный орган, предусматриваемый этой статьей, не должен уполномочиваться этим документом, а быстрее должен быть гибким, чтоб позволить государствам определять тип органа и правительственный уровень органа, который должен быть сотворен.

  123. Делегация Стране пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... восходящего солнца предложила поменять в пт 3 слово "shall" словом "should".

  124. Делегация Индии поддержала пункт 1 в том виде, в каком он существует, с малеханькими колебаниями в отношении стоящих в нем пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... квадратных скобок. Она также желала бы добавить в пункт 1 последующий подпункт: «(e) если это установлено в государственном/внутреннем законодательстве, то орган может – в консультации и с одобрения бенефициара, по мере способности, - управлять правами в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... отношении того либо другого обычного выражения культуры, которое соответствует аспектам согласно статье 1 и которое не приписывается непосредственно той либо другой общине и не ограничивается той либо другой общиной». Она поддержала пункты 2 и 4. Она пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... рекомендовала исключить пункт 3.

  125. Представитель «Тупай Амару» считает, что предложение, внесенное делегацией ЕС от имени ЕС и его государств-членов, является неприемлемым. Коренные народы считают, что предметом обсуждения являются коллективные права пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., а не экономические, стратегические либо денежные интересы. По его воззрению, коллективные права коренных народов могут осуществляться либо применяться, но ими нельзя управлять. Он добавил, что административное управление правами нереально и с юридической точки пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... зрения. [Примечание Секретариата: нижеследующее предложение по статье 4 было представлено представителем «Тупай Амару» в письменном виде и не было произнесено устно: «Договаривающиеся стороны реального документа делают – в консультации с обладателями либо владельцами обычных выражений пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... культуры и с их свободного, подготовительного и осознанного согласия – компетентный орган либо национальные или региональные органы со последующими функциями: (a) принимать конструктивные меры для гарантирования сохранности обычных выражений культуры либо выражений фольклора пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...; (b) распространять информацию и провоцировать практические способы, исследования и расследования для целей сохранения обычных выражений культуры либо выражений фольклора в согласовании с просьбами обладателей; (c) выносить советы владельцам при осуществлении пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... их прав быть уполномоченными – на базе свободного, подготовительного и осознанного согласия – оказывать содействие в урегулировании споров меж бенефициарами и юзерами; (d) поддерживать информирование общественности об опасностях для обычных выражений культуры; (e пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...) держать под контролем, получил ли юзер свободное, предварительное и информированное согласие обладателей вышеупомянутых выражений культуры; (f) инспектировать и держать под контролем справедливое и равное использование выгодами, вытекающими из использования вышеупомянутых обычных выражений культуры. Состав компетентного пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... органа либо государственных или региональных органов, определенный с согласия и при участии коренных народов, сообщается Глобальной организации умственной принадлежности (ВОИС)».”]

  126. Делегация Аргентины поддержала предложение переименовать статью в «Административное управление пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... правами». Она не лицезреет необходимости в пт 3, если только ВОИС не будут даны какие-то возможности на проверку получаемой ею инфы.

  127. Делегация Гватемалы согласна в принципе с пт 1, но просила сделать лучше его формулировку пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., так как она является достаточно проституткой. Пункт 3 можно исключить, ибо в нем нет необходимости. Она согласна с пунктом 4.

  128. Делегация Исламской Республики Иран предпочитает убрать слово «коллективное» в заголовке, чтобы он пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... говорил «Управление правами» либо «Административное управление правами». В пт 1 она желала бы убрать слово “коллективное» в первой строке и слова «своим обычным процессом принятия решений и управления» в седьмой строке. В пт пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 1 (a) она желала бы воткнуть слова «национальным законодательством» в четвертой строке и убрать остальную часть предложения. Она предпочитает слить подпункты (b) и (d). Она желала бы исключить пункты 3 и 4.

  129. Представитель FAIRA поддержал пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... включение всех ссылок на свободное, предварительное и осознанное согласие и на признание прав. Он поддержал также выступление делегации Австралии.

  130. Делегация Бразилии желала бы присоединиться к предложению Тринидада и Тобаго и Индии, которые пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... предпочитают исключить пункт 3.

  131. Делегация Шри-Ланки поддержала предложение делегации Австралии в отношении того, чтоб поменять заглавие на «Административное управление правами». Эту формулировку следует также использовать в пт 1. Она желала бы убрать выражение «международным пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... правом» в восьмой строке пт 1 либо, если это нужно, поменять его словами «национальным законодательством». Она поддержала заявление делегации Таиланда. Она желала бы исключить пункты 3 и 4.

  132. Делегация Грузии предложила исключить пункты 2 и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 3.

  133. Делегация Норвегии поддержала то, что было сказано делегацией Австралии, так как она считает, что вопрос об административном управлении правами находится в руках бенефициаров. Эту статью можно значительно упростить. Она также поддержала изменение наименования, как было пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... предложено делегацией Австралии.

  134. Делегация Русской Федерации считает, что слово «коллективное» следует убрать из заголовка и что следует использовать формулировку, близкую к той, которая употребляется для ТЗ. Она не возражает против сотворения государственных пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... органов, уполномоченных управлять правами. Пункт 3 можно переформулировать и просто сказать, что ВОИС будет информировать других о разработке таких органов. Что касается функций этих административных органов, то нужны последующие уточнения и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... обсуждения.

  135. Делегация Соединенных Штатов Америки отметила, что есть резкий контраст меж предложением поменять заголовок, внесенным делегацией Австралии, которое включает слово «права», и предложением, внесенным делегацией ЕС от имени ЕС и его государств пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...-членов, в каком употребляется слово «интересы». Так как, как представляется, существует существенное расхождение меж этими 2-мя концепциями и для того, чтоб не предопределять итоговый вариант этого документа, она желала бы предложить пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... использовать фразу «правами/интересами», по последней мере в промежный период, чтоб располагать гибкостью и не предвосхищать итоговый итог. Подобно другим делегациям, она считает статью 4 достаточно сложной, и она с нетерпением ждет ее значимого упрощения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Делегация является приверженцем коллективного управления правами, которое прекрасно служит интересам правообладателей в сфере авторского права. Все же, она признает, что коллективное управление может быть очень разным по всему миру. Она произнесла, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., к примеру, в Соединенных Штатах Америки нет государственного компетентного органа в области коллективного управления правами; быстрее, там имеются личные некоммерческие организации, управляющие этими правами. По этой причине она с нетерпением пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ждет упрощения и уточнения этого положения.

  136. Делегация Мексики выразила, в целом, согласие с содержанием этой статьи. [Примечание Секретариата: нижеследующее предложение в отношении статьи 4 было представлено делегацией Мексики в письменном виде и не было произнесено устно пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...: «Коллективное управление правами, предусматриваемыми статьей 3, осуществляется бенефициарами, которые определены в статье 2. Бенефициары могут уполномочить на это компетентный орган, действующий по требованию и от имени бенефициаров, в согласовании с государственным пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... законодательством и своим обычным процессом принятия решений и управления. Когда компетентный орган должен выдать разрешение, он может […]». В отношении подпункта (a) пт 1 делегация предложила включить слова «бенефициару обозначенным компетентным органом» после слов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «выдавать лицензии». В отношении подпункта (b) пт 1 делегация предложила добавить слово «указанным» перед словом «компетентным». Она также предложила добавить в конце пт 4 последующее: «Осуществляющий управление орган будет соблюдать соответственное национальное законодательство».”]

  137. Представитель GRTKF International выделил пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., что имеется различие меж правами и интересами. Он сослался на статьи 18 и 19 ДООНПКН и указал на то, что эти статьи обязаны иметь преимущественную силу над тем, что дискуссируется, так как пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... большая часть стран приняли Декларацию.

  138. Представитель Совета Саами поддержал замечания делегации Австралии и Норвегии относительно того, что в центре внимания должны стоять права бенефициаров. Он также выразил мировоззрение о том, что статья пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... является очень длинноватой и сложной, и предложил более маленький, сжатый вариант, который поменяет всю статью: «В случае необходимости и по требованию бенефициаров, которые определены в статье 2, правительство, в каком такие бенефициары проживают пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., может оказывать содействие в управлении правами бенефициаров согласно истинному документу конкретно на благо бенефициаров». Он указал, что в статье отсутствует один элемент. В статье речь идет о помощи, что полностью понятно, так пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... как некие бенефициары нуждаются в помощи в вопросах управления в сопоставлении с транснациональными корпорациями, но это должно быть промежной мерой, в то время как длительной мерой должно быть укрепление потенциала. Укрепление потенциала пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... нужно для того, чтоб эти бенефициары со временем могли реально управлять своими правами и интересами своими силами. Этот элемент нужно как-то добавить.

  139. Председатель принял к сведению, что делегации Норвегии и Австралии поддержали новейшую пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... формулировку, предложенную представителем Совета Саами.

  140. Делегация ЕС, выступая от имени ЕС и его государств-членов, желала бы предложить маленький текст для подмены всей статьи. Председатель просил делегацию передать текст для рассмотрения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... координатором.

  141. Делегация Таиланда поддержала заголовок, предложенный делегацией Австралии, так как этот заголовок был сначало предложен в тексте стран-единомышленниц, содержащемся в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5.

  142. Председатель открыл дискуссию по статье 6.

  143. Делегация Намибии пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... поддержала вариант 1 с обмолвками в отношении пт, касающегося сохраняемых в тайне ТВК. Пункт 3 следует отделить от этой статьи, как предлагается странами-единомышленницами в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5.

  144. Делегация Таиланда поддержала пункты пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 1 и 2 варианта 1 и отметила, что они соответствуют потребностям стран-единомышленниц. Она не убеждена в необходимости пт 3 в варианте 1, так как она считает, что сохраняемые в тайне ТВК уже охраняются согласно варианту пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 2 статьи 1.

  145. Делегация Азербайджана дала предпочтение варианту 1, так как он четче отражает то, что требуется исходя из убеждений срока охраны.

  146. Делегация Австралии не имеет никакой определенной точки зрения в отношении предпочтения варианта 1 либо варианта 2. У пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... нее есть два редакционных предложения касательно варианта 1. Во-1-х, она согласна с делегацией Таиланда в том, что пункт 3 не нужен. Во-2-х, она предлагает поменять пункт 2, чтобы охрана продолжалась в течение периода, обозначенного пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в пт 1, в каком обозначено, что права должны сохраняться до того времени, пока ТВК удовлетворяют аспектам охраны согласно статье 1.

  147. Делегация ЕС, выступая от имени ЕС и его государств-членов, поддержала вариант пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 2.

  148. Делегация Исламской Республики Иран поддержала вариант 1, пункты 1 и 2. Она считает, что пункт 3 является лишним и уже охватывается первыми 2-мя пт, и потому его можно исключить. На самом деле дела, не должно проводиться никакого пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... различия меж сохраняемыми и не сохраняемыми в тайне ТВК в том, что касается срока охраны.

  149. Делегация Стране восходящего солнца предложила поменять слово "shall" словом "should" в пт 2 и 3 варианта 1.

  150. Делегация пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Норвегии считает, что будет достаточным бросить пункт 1 варианта 1.

  151. Делегация Тринидада и Тобаго дала предпочтение варианту 1 с обмолвкой в отношении пт 3. Она считает, что вариант 1 является более широким и всеобъятным исходя из убеждений пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... охраны. Формулировка, применяемая в варианте 2, является несколько тяжеленной и неясной.

  152. Делегация Соединенных Штатов Америки считает ранним гласить о сроке охраны до того времени, пока не будут определены четкие юридические и/либо другие механизмы пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... для обеспечения сохранности этих принципиальных материалов. Тогда можно будет определять надлежащие пределы исходя из избранного определенного правового и/либо другого механизма.

  153. Делегация Шри-Ланки поддержала вариант 1. Она согласилась с предложением делегации Стране восходящего пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... солнца. Пункт 3 варианта 1 следует исключить.

  154. Делегация Бразилии поддержала пункты 1 и 2 варианта 1 в согласовании с тем, что было подчеркнуто соответственно делегациями Таиланда и Исламской Республики Иран. Ее не устраивает формулировка пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., выделяющая сохраняемые в тайне ТВК.

  155. Делегация Грузии поддержала вариант 1. В пт 2 варианта 1 она предложила поменять слова «общины, коренных народов и общин либо региона» словом «бенефициаров». Она также предложила исключить пункт 3.

  156. Представитель «Тупай пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Амару», коснувшись заявления делегации Соединенных Штатов Америки, указал на то, что Комитет занимается разработкой интернационального документа, который был бы поочередным, четким и неотклонимым. Он выделил, что коренные народы считают, что ТВК будут сохраняться пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... во времени и в пространстве, пока они живут либо продолжают существовать. [Примечание Секретариата: нижеследующее предложение в отношении статьи 6 было представлено представителем «Тупай Амару» в письменном виде и не было произнесено устно: «Срок пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... охраны, предоставляемой реальным документом ТВК/ВФ, будет длиться вечно, на период существования коренных народов либо обычных общин, предусмотренных в статье 1: (a) Охрана обычных выражений культуры либо выражений фольклора будет осуществляться в течение всего периода пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... существования их хозяев либо обладателей, при том условии, что вышесказанное культурное наследство не предоставило себя в распоряжение публичного достояния; (b) охрана, предоставляемая ТВК либо выражениям фольклора, которая связывает сохраняемые в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... тайне, духовные и священные ценности, будет сохраняться до того времени, пока она продолжает олицетворять жизнь, историю, живую память и культурное наследство коренных народов, передаваемые из поколения в поколение n; (c) охрана, предоставляемая пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ТВК либо выражениям фольклора от хоть какого преломления, извращения либо другого нарушения, совершаемого с целью причинения им вреда либо нанесения вреда, вполне либо отчасти, памяти, истории и народов и коренных общин в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... местах их проживания, является бессрочной».]

  157. Председатель открыл дискуссию по статье 7.

  158. Делегация Стране восходящего солнца предложила поменять слово "shall" словом "should" («не должны быть обусловлена»)

  159. Делегация Таиланда поддержала текст в существующем виде пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Она отметила, что текст отражает позицию стран-единомышленниц, выраженную в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5.

  160. Делегация Тринидада и Тобаго приняла текст в существующем виде, без каких-то конфигураций.

  161. Делегация Азербайджана поддержала эту статью, но пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... высказала несколько замечаний по формулировке. Она желала бы исключить находящиеся в начале статьи слова «В качестве общего принципа». Она желала бы поменять слова “shall not be subject” («не обусловлена») словами “is not subjected” («не пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... обусловлена»).

  162. Председатель открыл дискуссию по статье 8.

  163. Делегация Канады не желает предопределять нрав грядущего документ. В целях предстоящего упорядочения и упрощения текста она предложила заключить слово «прав» в заголовке в квадратные пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... скобки по причинам, упоминавшимся ранее в связи с другими статьями. Она поддержала пункт 1 варианта 1 с поправкой: «Государства-члены должны обязаться/обязуются принимать, зависимо от событий и в согласовании со своим государственным пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... законодательством, меры для обеспечения внедрения реального документа». Она желает поддержать пункт 4 варианта 2 с поправкой, а конкретно: поменять слова «договаривающиеся стороны должны» словами «государства-члены должны сотрудничать/», а все другое остается этим же.

  164. Представитель Государственного совета пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... канадских метисов поддержала выражение положительной обязанности относительно обеспечения соблюдения обязанностей согласно этому документу. Вариант 1 уполномочивает договаривающиеся стороны принимать конструктивные меры против нарушений; но он ограничивает это предумышленными либо нечаянными нарушениями. Она просит пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... убрать слова «умышленного либо неумышленного» в варианте 1, пункт 2. Она считает принципиальным отметить, что тот либо другой коренной люд может быть договаривающейся стороной. По этой причине, беря во внимание общий статус коренных народов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... – в целом обнищалых и лишенных способностей обращаться в суды, она высказала идея о том, что необходимо включить положение относительно альтернативного механизма урегулирования споров, о чем говорится в предлагаемой статье 8bis. Она также пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... высказала идея о том, что орган, предоставляющий доступ согласно истинному документу, должен также быть органом, выполняющим позитивную обязанность по обеспечению соблюдения обязанностей. Это вовлекает в обсуждение статью 4. Статья 5, вариант 1, пункт 4, предугадывает пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... оспаривание ограничений и исключений.

  165. Председатель отметил, что ни одно государство-член не поддержало предложение представителя Государственного совета канадских метисов убрать слова «умышленного либо неумышленного».

  166. Делегация Стране восходящего солнца предложила поменять пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... слова «договаривающиеся стороны» и «сторона» в обоих вариантах словами «государства-члены» и «государство-член». Она также предложила поставить в квадратные скобки слово “обязуются» в пт 1 варианта 1.

  167. Делегация Многонационального Страны Боливия поддержала вариант 2 и, не пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... считая того, предлагаемую статью 8bis.

  168. Делегация Соединенных Штатов произнесла, что она подходит с большой осторожностью к хоть какой статье, касающейся санкций, средств правовой защиты и воплощения прав, с учетом бессчетных неясных определений пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и плохо определенных границ рассматриваемой темы. Сказав это, она поддержала вариант 1 с поправкой, предложенной делегацией Канады в отношении варианта 1, пункт 1. Она отметила дальше, что она изучает вариант 2, пункт 4, чтобы оглядеть пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., не может ли она содействовать продвижению интересов, являющихся предметом обсуждения.

  169. Представитель «Тупай Амару» считает, что слово «санкции» является неприемлимым. Оно может по-разному толковаться в британском языке. Он желал бы поменять слово пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «санкции» словом «наказание». [Примечание Секретариата: нижеследующее предложение в отношении статьи 8 было представлено представителем «Тупай Амару» в письменном виде и не было произнесено устно: «Договаривающиеся стороны обещают принимать, с учетом собственных соответственных юридических процедур и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в согласовании с международными документами, механизмы для обеспечения внедрения реального документа: (a) в случаях, когда нелегальное преобразование обычных выражений культуры либо выражений фольклора будет создавать опасность их исчезновения, Договаривающиеся стороны, в согласовании пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... с положениями статьи 3, обязуются создавать механизмы для урегулирования споров, административные средства защиты в судах и меры наказания в уголовной и штатской сфере; (b) в согласовании со статьей 4 и тем, что предвидено в ней пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., будет сотворен компетентный орган, при наличии свободного, подготовительного и осознанного согласия коренных народов, для вынесения советов и оказания содействия бенефициарам, упомянутым в статье 2, для того, чтоб гарантировать соблюдение их прав и применение пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... процедур и мер наказания, предусмотренных в истинной статье; (c) Договаривающиеся стороны обязуются оказывать содействие и помощь в целях облегчения внедрения устройств и соответственных мер соблюдения в границах государственной местности пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и в пограничных районах с примыкающими странами, как это предвидено в истинной статье. Новенькая статья 8bis : реституция и репарации. Коренные народы имеют право добиваться возмещения, компенсации, реституции и репараций в отношении их культурного и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... умственного наследства, бренных останков их протцов, (отнятых у их) отобранных без их свободного, подготовительного и осознанного согласия и с нарушением их обыденных законов и классической практики. Коренные народы оставляют за собой право пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... на справедливую компенсацию за вещественный и моральный вред и вред, причиненный государственной и интернациональной политикой».]

  170. Председатель отметил, что ни одно государство-член не поддержало предложение представителя «Тупай Амару» в отношении подмены слова “санкции пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...».

  171. Делегация Таиланда поддержала вариант 2, пункты 1, 2 и 3. Она отметила, что пункт 4 взят из сначало предлагавшейся статьи 12 в тексте стран-единомышленниц в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5. Она задается вопросом, вправду ли ему место пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... тут. Она предпочитает созидать его в качестве отдельного пт, но она занимает гибкую позицию тут. В принципе она поддерживает статью 8bis, хотя формулировка отличается от той, которую она предложила, и кажется пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... очень жесткой.

  172. Делегация Русской Федерации поддержала вариант 1. Она не возражает против статьи 8bis.

  173. Делегация Шри-Ланки поддержала вариант 2 с поправками. Во 2-ой строке пт 1 варианта 2 она предложила поменять слово “should” («должны предусматриваться») словом пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... "shall" («предусматриваются»). В пт 2 варианта 2 она предложила поменять слова "[I]f a designated competent authority is appointed” («[Если] ... назначается обозначенный компетентный орган») словами “[A] competent authority appointed under Article 4” («[...] компетентный орган, назначенный пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в согласовании со статьей 4»). В пт 3 термин «законодательством» следует поменять словами “the national law” («национальным правом»). Она не считает, что пт 4 есть место тут, но она предпочитает оставаться нейтральной.

  174. Делегация Исламской Республики пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Иран поддержала вариант 2, пункт 1. Квадратные скобки в пт 2 следует снять. Она не считает, что механизм урегулирования споров является подходящим. Она не может согласиться с подменой слов «договаривающиеся стороны» словами «государства-члены пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...» в тексте.

  175. Представитель FAIRA выделил, что предлагаемая статья 8bis включена для того, чтоб посодействовать коренным народам обеспечить охрану в признанном с интернациональной точки зрения контексте.

  176. Делегация Мексики считает, что в обоих вариантах есть ценные пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... элементы. Она представит в письменном виде предлагаемую формулировку, резюмирующую оба варианта. [Примечание Секретариата: нижеследующее предложение в отношении статьи 8 было представлено делегацией Мексики в письменном виде и не было произнесено устно: «1. Договаривающиеся пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... стороны обязуются принять, зависимо от событий и в согласовании со своими правовыми системами, меры[, необходимые] для обеспечения внедрения реального документа. 2. В случае нарушения охраны обычных выражений культуры должны предусматриваться доступные, соответствующие пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и адекватные механизмы защиты прав и урегулирования споров, меры пограничного контроля, санкции и средства правовой защиты, в том числе уголовно-правовые и гражданско-правые средства защиты. 3. Договаривающиеся стороны будут принимать конструктивные меры против предумышленного пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... либо нечаянного нарушения вещественных и/либо нематериальных интересов бенефициаров, достаточные для того, чтоб они послужили фактором сдерживания от совершения новых нарушений. 4. Порядок возмещения вреда с целью обеспечения охраны, предоставленной пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в согласовании с реальным документом, должен определяться законодательством страны, в какой испрошена охрана. 5. Если в согласовании со статьей 4 назначается [указанный компетентный орган], на него может быть дополнительно возложена задачка по оказанию бенефициарам, упомянутым пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в статье 2, консультационной и технической помощи в обеспечении защиты прав и, по мере надобности и по требованию бенефициаров, в применении средств правовой защиты, предусматриваемых истинной статьей. 6. В тех случаях, когда классические выражения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... культуры принадлежат различным странам либо коренным народам и общинам, находящимся под юрисдикцией разных государств, договаривающиеся стороны должны оказывать содействие и помощь в применении мер защиты, предусматриваемых реальным документом». В собственном письменном предложении делегация Мексики пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... добавила, что положения истинной статьи должны быть приведены в соответствие с положениями соответственной статьи текста по ТЗ, и напротив.]

  177. Делегация Аргентины дала предпочтение варианту 1. Было бы любопытно включить пункт 4 варианта 2 в текст пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... варианта 1.

  178. Делегация Бразилии поддержала вариант 2. Так как обеспечение соблюдения ТВК на таможнях было бы очень дорогим и фактически неосуществимым делом, она предложила убрать слова «меры пограничного контроля» в пт пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 1 варианта 2. Ее не устраивает статья 8bis, и она предложила ее исключить; она также запросила объяснения относительно нрава такового механизма урегулирования споров.

  179. Председатель открыл дискуссию по статье 9.

  180. Делегация ЕС, выступая от имени ЕС пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... и его государств-членов, указала на то, что статьи 9, 10 и 11 тесновато увязаны с нравом документа closely related to the nature of the instrument, и выделила, что они в основном связаны с документом, имеющим неотклонимую пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... силу. Потому, заявила она, дискуссировать на данный момент их содержание несколько заблаговременно.

  181. Делегация Австралии предложила поменять в пт 1 слова “at the moment of the provisions coming into force” («на момент пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вступления в силу данных положений») словами “at the moment of the provisions coming into effect" («на момент вступления в действие данных положений»), так как последняя формулировка является принятой, не имеющей неотклонимой силы формулировкой пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Такое же изменение нужно внести в пункт 2 варианта 2. В пт 2 варианта 2 мысль, согласно которой приведение в согласовании с положениями обусловливается соблюдением ранее обретенных прав третьих лиц, является принципиальной, так как ее страна пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... имеет конституционное ограничение на приобретение принадлежности. Пункт 3 варианта 2 можно исключить. Если он будет сохранен, то следует включить слова «права на», чтобы последние строки говорили: «общины вправе возвратить для себя права на такие классические выражения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... культуры». Пока непонятно, идет ли, на самом деле дела, речь в этом пт о правах на ТВК либо же о самих ТВК, и это нужно уточнить.

  182. Делегация Соединенных Штатов Америки согласилась пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... с заявлением делегации ЕС от имени ЕС и его членов. Было бы заблаговременно дискуссировать временные меры постольку, так как четкий правовой нрав хоть какого документа еще не определен. Она не желала бы пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... предвосхищать финал дискуссий. Вкупе с тем, неважно какая охрана, предоставляемая правам либо интересам, должны быть предполагаемой. В отношении варианта 1, как это предлагалось и в других ее выступлениях, она желала бы поменять слово пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «прав» словами «прав/интересов», пока не будет определен четкий нрав обязанностей, если таковые будут предусмотрены.

  183. Делегация Стране восходящего солнца поддержала, в принципе, заявления, изготовленные соответственно делегациями ЕС и Соединенных Штатов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Америки. Она предложила поменять в пт 1 и в пт 2 варианта 2 слова “вступления в силу» словом Она предложила поменять в пт 1 и в пт 2 варианта 2 слова “вступления в силу» словом "commencing" («начала действия»). Она предложила поменять пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... слова «вступления в силу» в пт 2 варианта 2 словом “commence” («начала действия»). Она также предложила поменять слово "shall" в пт 3 варианта 2 словом "should".

  184. Представитель Совета Саами также считает ранним дискуссировать эту пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... статью, но по другим причинам. Эта статья плотно сплетена с тем, как документ соотносится с правами третьих лиц, а это тяжело дискуссировать, пока нет согласия в отношении статей 3 и 5. Было бы более пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... плодотворно возвратиться к этой статье после того, как будут согласованы обозначенные статьи.

  185. Делегация Таиланда считает, что статья 9 нужна. Она поддержала пункт 1, за которым следуют пункты 2 и 3 варианта 2. Что касается обеспокоенности, выраженной делегацией пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Австралии, то она указала, что этот вопрос также тщательно дискуссировался на встрече стран-единомышленниц, и большая часть участников высказались твердо в поддержку этих пт.

  186. Делегация Шри-Ланки поддержала пункт 1 и вариант 2. Она отметила, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в конце пт 2 варианта 2 говорится о «ранее обретенных правах третьих лиц, обозначенных в пт 3». Заместо «в пт 3» должно быть сказано «в статье 3».

  187. Делегация Исламской Республики Иран поддержала вариант 2 без пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... каких-то конфигураций, предложенных некими государствами-членами.

  188. Делегация Аргентины желала бы продолжить работу над пт 1, за которым следует вариант 1.

  189. Председатель открыл дискуссию по статье 10.

  190. Делегация Канады признает, что дискуссировать на данный момент пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... статью 10, пожалуй, несколько заблаговременно. Но это не должно помешать МКГР посмотреть на ее текст, хотя бы только для обеспечения того, что все надлежащие вопросы в отношении грядущего документа, независимо от его окончательного нрава, дискуссируются в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... их совокупы. Вопрос о связи с другими международными документами имеет особенное значение для делегации. Она предлагает новейшую формулировку: «1. Положения реального документа не затрагивают права и обязательства хоть какого страны, вытекающие пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... из хоть какого имеющегося интернационального соглашения. 2. Ничто в реальном документе не препятствует государствам разрабатывать и производить другие надлежащие международные соглашения при условии, что они поддерживают цель реального документа, а не противоречат пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ей». Она растолковала, что новый пункт 2 не предназначается для того, чтоб создавать иерархию меж реальным документом и другими международными договорами.

  191. Делегация Австралии отметила, что назначение этого положения заключается в том, чтоб результат пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... работы Комитета не заменял, а дополнял имеющиеся законодательные акты в области ИС. Пункт 2 варианта 1 касается вопроса политики, связанного с другим вопросом, и его лучше переместить в статью 6. Если внести такое изменение, два варианта пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... можно будет достаточно просто скооперировать и соединить в один.

  192. Делегация Соединенных Штатов Америки выделила, что действовать в вакууме нельзя. Она напомнила, что ВОИС имеет долгосрочную историю установления интернациональных норм в областях пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., имеющих отношение к охране принципиальных интересов, которые стремится охранять и МКГР и не последними из которых являются авторское право и товарные знаки. Потому связь хоть какого документа с существующими документами в области ИС имеет пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... коренное значение. На данном шаге она предпочитает вариант 2 как ясное изложение связи хоть какого грядущего документа в этой области с прошлыми документами, касающимися ИС. Она отметила, что формирующаяся мозаика имеющихся интернациональных документов в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... сфере ИС не только лишь учитывает выражения фольклора, да и предугадывает неотклонимые международные нормы. Эти нормы были в первый раз включены в некий интернациональный документ в сфере ИС в случае ДИФ. Она пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... отметила, что в ближайшее время согласно новенькому Пекинскому договору по аудиовизуальным исполнениям появилась интернациональная норма, касающаяся охраны выражений фольклора в исполнениях.

  193. Делегация Таиланда поддержала вариант 1, но выразила мировоззрение, что пункт 2 варианта 1 является пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... лишним и ненадобным. Она выразила также несогласие с формулировкой в квадратных скобках в пт 1 варианта 1, которая очень близка к тексту, предложенному странами-единомышленницами в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5, хотя этот последний пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... документ более ясен и лучше написан. Она желала бы возвратиться к тексту, предложенному странами-единомышленницами.

  194. Делегация Многонационального Страны Боливия поддержала вариант 1. Она желала бы в пт 2 варианта 1 после слов “tangible пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... and intangible” («материального и нематериального») добавить слова “material and immaterial” («материального и нематериального»).

  195. Председатель отметил, что в британском языке определения “material and immaterial” имеют коннотацию, которая, может быть, является неприемлемой в этом случае.

  196. Делегация пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Индии поддержала пункт 1 варианта 1. Она предложила добавить в пт 1 варианта 1 последующее: В случае коллизии всех положений реального Контракта с хоть какими положениями хоть какого другого интернационального документа, касающегося прав умственной принадлежности, преимущественную силу пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... имеют положения реального Договора».

  197. Делегация Бразилии поддержала вариант 1 и поддержала также предложение делегации Таиланда относительно того, чтоб исключить пункт 2 и поменять пункт 1 формулировкой стран-единомышленниц из документа WIPO/GRTKF пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.../IC/22/5.

  198. Делегация Мексики дала предпочтение варианту 2.

  199. Делегация Швейцарии указала на то, что уточнение связи обсуждаемого международно-правового документа с другими международными документами имеет кардинальное значение. Она произнесла, что предложение делегации Канады звучит пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... любопытно. Ей было бы любопытно более детально изучить это предложение.

  200. Делегация Исламской Республики Иран не может поддержать вариант 2. В конце пт 2 варианта 1 она желала бы поменять слова «коренных народов» словом «бенефициаров».

  201. Представитель пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... FAIRA предложил добавить в конце пт 1 варианта 1, после слов «разнообразию выражений культуры», слова «как это установлено во обоюдной договоренности с бенефициарами».

  202. Председатель отметил, что ни одно из государств-членов не поддержало предложение пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... представителя FAIRA.

  203. Председатель открыл дискуссию по статье 11.

  204. Делегация Австралии предложила внести поправки в статью 11. Заместо того, чтоб предугадывать, что правомочные зарубежные бенефициары будут воспользоваться теми же правами и выгодами, что и другие бенефициары пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., эталоном должен быть более подходящий режим. Она отметила, что таковой подход будет более осуществимым механизмом. Она отметила, что эта поправка будет сконцентрирована на воздействии режима, а не на том, чтоб слова и статут пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... были точно теми же в разных юрисдикциях. Она поинтересовалась, верно ли использовать концепцию государственного режима либо же можно разглядеть некий другой механизм, схожий взаимности. Этот вопрос может быть более тщательно рассмотрен в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... группе профессионалов.

  205. Делегация Намибии поддержала сегодняшнюю редакцию статьи прямо до конца первого предложения. Она отметила, что во 2-м предложении больше внимания уделяется зарубежным бенефициарам, чем государственным, и оно сводит на нет заглавие пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... статьи. Она предложила исключить 2-ое предложение, если только не будут даны другие объяснения. Она поддержала предложение стран-единомышленниц, изложенное в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5.

  206. Делегация Исламской Республики Иран дала предпочтение пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... использованию слов «договаривающаяся сторона» заместо слов «соответствующая страна». Она желала бы получить объяснения насчет того, каковы будут пределы «соответствующей страны». Она желала бы добавить в 6-ой строке после слов «правомочные зарубежные бенефициары» слова «договаривающихся сторон пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...», чтобы эта фраза говорила «иностранные бенефициары договаривающихся сторон».

  207. Делегация Соединенных Штатов Америки указала на то, что она изучает всю концепцию положения о государственном режиме в документе такового рода. К пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... примеру, нет никаких точек привязки, с которыми мог бы соотноситься принцип государственного режима. В конечном счете, она задается вопросом о том, не являются ли соответствующими точками привязки слова «граждане» и «постоянные жители». Она отметила пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... также, что МКГР не достигнул согласия по основополагающему вопросу о правах в сравнении с интересами.

  208. Делегация Таиланда, выступая от имени стран-единомышленниц, заявила, что она не может поддержать некие формулировки, а именно пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... выражение «правомочные зарубежные бенефициары». Страны-единомышленницы требуют возвратиться к тексту, сначало предложенному в документе WIPO/GRTKF/IC/22/5, который является более маленьким и поболее ясным.

  209. Председатель открыл дискуссию по целям и принципам пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности....

  210. Делегация Швеции признала и выделила, что цели и принципы не содержат все сегодняшние нормативные кандидатуры, как это изготовлено в статьях. С учетом этого она предложила поставить все сегодняшние цели и принципы в квадратные пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... скобки и поменять их последующим заявлением под заголовком «Вступительные замечания»: «ТВК следует охранять равновесным и разумным образом с учетом необходимости обеспечения прав, уже обретенных третьими сторонами, также правовой определенности и обеспеченного и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... доступного публичного достояния». Она произнесла, что содержание этого заявления в том виде, в каком оно предлагается, соответствует советам 16 и 20 Повестки денька ВОИС в области развития.

  211. Председатель закрыл 1-ое чтение проектов статей пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., содержащихся в приложении к документу к документу WIPO/GRTKF/IC/22/4. [Примечание Секретариата: нижеследующее обсуждение имело место на пленарном заседании после того, как группа профессионалов окончила свою работу.]

  212. По приглашению Председателя посредникл пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., г-жа Ким Коннолли-Стоун (Новенькая Зеландия), представила МКГР пересмотренный вариант проектов статей (Rev. 1) от 12 июля 2012 г., озаглавленный «Охрана обычных выражений культуры: проекты статей, переработанные координатором». Она растолковала, что этот пересмотренный вариант основывается на пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... замечаниях и предложениях, высказанных ранее в процессе пленарных заседаний, с последующими поправками, внесенными в итоге дискуссий в группе профессионалов по статьям 1, 2 и 5.

  213. Председатель предоставил слово для комментариев по пересмотренному тексту координатора (Rev. 1). Он пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... произнес, что на этом шаге пленарных заседаний не будет конкретного составления текста. Председатель растолковал, что определенные формулировки, которые предлагались на пленарных заседаниях, но которые по ошибке были упущены координатором, будут пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... включены координатором в тот вариант текста, который будет препровожден Генеральной Ассамблее, с подчеркиванием либо в квадратных скобках, зависимо от варианта. Председатель напомнил, что общие комменты по проекту будут зафиксированы в отчете о пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... сессии. Он предложил МКГР принять к сведению текст координатора в качестве прошедшего предстоящий пересмотр и препроводить текст координатора Ассамблеям государств-членов ВОИС по окончании сегодняшней сессии МКГР. Он заявил, что этот пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... текст не будет согласован либо принят МКГР в качестве такого. Председатель предоставил слово для комментариев по статье 1.

  214. [Примечание Секретариата: некие делегации поблагодарили Председателя и координатора за этот пересмотренный вариант.]

  215. Делегация Индии приветствовала пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... решение координатора придерживаться того подхода, который употреблялся в связи с проектом статей по ТЗ, так как она считает, что нерешенные вопросы политики в обоих документах являются похожими и нуждаются в совместном рассмотрении для пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... того, чтоб достигнуть договоренности. Это также позволит МКГР отыскать консенсусное решение относительно предмета охраны в обоих проектах. Делегация держится того представления, что оба проекта имеют те же нерешенные вопросы. Что касается определения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... ТВК, то она предлагает убрать слово «художественного». Она поддерживает кандидатуру 2, так как подход на базе воплощения, упомянутый в кандидатуре 1, является ограничительным и сказывается на динамическом и эволюционирующем нраве ТВК. Что касается критериев для пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... правомочности, то она отметила существенное изменение, привнесенное координатором в документ WIPO/GRTKF/IC/22/4. Она приветствовала это изменение, так как оно согласуется с текстом по ТЗ. Вкупе с тем она вновь заявила пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., что аспекты не должны быть кумулятивными. Она вновь повторила свою обеспокоенность относительно использования фразы «результатом творческой умственной деятельности» и предложила исключить ее. Она предложила поставить слово «сохраняются» в статье 1.2(c) в квадратные скобки пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности....

  216. Председатель призвал, как он будет делать пару раз, к проведению консультаций меж государствами и наблюдателями по находящимся на рассмотрении вопросам, чтоб содействовать согласованию текста и уменьшить количество вариантов в тексте.

  217. Представитель FILAIE пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... выказал обеспокоенность тем, что слово «художественного» стоит в квадратных скобках, и выразил мировоззрение о том, что его следует включить в текст. Он предложил включить также и слово «литературного», что было поддержано ранее делегацией пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Канады, так как включение этого слова будет обхватывать драматургические произведения.

  218. Председатель отметил, что если невключение слова «литературного» является упущением, то оно будет добавлено в пересмотренный проект статей.

  219. Делегация Южной пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Африки, выступая от имени Африканской группы, предложила убрать слово «художественного», которое исключает другие формы выражения. Она отметила, что снятие квадратных скобок вокруг слов «или их сочетание» делает 3-ий вариант. Она заявила о поддержке варианта пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... 3 и кандидатуры 1, которая говорит «в которой воплощена обычная культура и знания». Она считает, что кандидатура 2 является очень широкой. В этой связи она напомнила, что в Африке многие ТВК являются незаписанными и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... неподтвержденными документально. Она произнесла, что бремя обязанностей согласно кандидатуре 2 ляжет на местные общины. Согласно кандидатуре 1 обязательство будет лежать на заявителе. Так как ТЗ и ТВК связаны меж собой, она выступает за снятие квадратных скобок пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вокруг слов «и знания». Она также выразила поддержку исключению статьи 1.1(e) и предложила перенести ее в статью 3. Она произнесла, что коренные и местные общины должны, в любом случае, или разрешать, или пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... воспрещать адаптацию ТВК. Делегация не поддерживает включение слов «результатом творческой умственной деятельности». Что касается статьи 1.2(c), то она поддержала снятие квадратных скобок вокруг слова «сохраняются». Она растолковала, что в Африке пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... многие ТВК сохраняются, но уже не поддерживаются, не употребляются и не развиваются.

  220. Представитель Государственного совета канадских метисов выделила целостный и относящийся к разным поколениям нрав познаний и культуры коренных народов. Хотя она признает, что пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... отразить эти принципиальные элементы в тексте тяжело, она безотступно призвала учитывать этот нрав в тексте. Она поддержала снятие квадратных скобок вокруг слов «и знания». Она также поддержала снятие квадратных скобок пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в статье 1.1(e).

  221. Делегация Соединенных Штатов Америки произнесла, что она относится агностически к определенному выбору слова “художественного». Она отметила значимость выбора какого-то ограничительного фактора в отношении широкого по охвату понятия ТВК пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Она считает, что ограничительный фактор можно приемущественно отыскать в статье 1.2(a), в какой употребляется фраза «результатом творческой умственной деятельности». Она предложила поменять слово «художественного» словом «творческого». Что касается выбора слова «воплощена», то пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... при всем ее почтении к делегации Индии она не рассматривает принцип воплощения как чрезвычайно ограничивающий фактор, так как она отмечает, что ТВК должны быть ощутимыми либо неосязаемыми, или и тем, и другим пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., другими словами их сочетанием. Она произнесла, что пробы охранять чисто интеллектуальный либо рассудочный предмет навряд ли сработают в любом международном документе. В отношении слов «и знания» делегация просила бросить этот термин в квадратных скобках пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... до того времени, пока не будет уточнена связь меж текстами по ТЗ и ТВК. Что касается слова «адаптации», то это слово имеет прямое отношение к концепции производных из сферы авторского права, и ей пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... идеальнее всего заняться в других статьях, а именно в статьях 3 и 5. Делегация выделила значимость статьи 1.2(a), которая ограничивает широкие рамки охраняемого объекта.

  222. Делегация ЕС, выступая от имени ЕС и пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... его государств-членов, высказала пожелание сохранить слово «художественного» и бросить квадратные скобки вокруг слов «и знания». Она предложила сохранить квадратные скобки вокруг слов «которая передается из поколения в поколение и меж поколениями» и квадратные пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... скобки вокруг примеров, перечисленных в статье 1.1. Она отметила, что слово “адаптации» употребляется также в статье 3. Она предложила пока бросить квадратные скобки вокруг статьи 1.1(e).

  223. Делегация Австралии заявила, что фраза «из поколения пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в поколение и меж поколениями» очень принципиальна для определения ТВК. Это – центральная мысль, которую нужно сохранить. Она решительно поддержала идею снятия квадратных скобок вокруг этой фразы и поинтересовалась, каковы политические обоснования для взятия этой пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... фразы в квадратные скобки.

  224. Делегация Эфиопии просила убрать слово «художественного», так как оно исключает другие формы ТВК. Она поддержала кандидатуру 1 с учетом снятия квадратных скобок вокруг слов «и знания». Она просила пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... убрать квадратные скобки вокруг слов «из поколения в поколение», так как они сделают переговоры по ТВК глупыми и будут противоречить ее позиции в отношении определения объекта в тексте по ТЗ пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.... Она предложила снять квадратные скобки в статьях 1.1(a), 1.1(b), 1.1(c) и 1.1(d), так как она считает полезным иметь иллюстративное определение с учетом его воплощения. Дальше она поддержала исключение статьи 1.2(a), так как эта фраза пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... применима к другим правам ИС и не имеет никакого дела к ТВК. Она желала бы сохранить слово «сохраняются» в определении.

  225. Делегация Камеруна поддержала заявление, с которым выступила делегация Южной Африки от имени пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... Африканской группы, и комменты делегации Эфиопии.

  226. Делегация Барбадоса поддержала снятие квадратных скобок вокруг слова «сохраняются».

  227. Представитель CAPAJ выделил, что для коренных народов было бы неприемлемым поставить слова «из поколения в поколение» в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... квадратные скобки. Он вновь заявил, что ТВК передаются от 1-го поколения другому в силу самого собственного нрава.

  228. Председатель рекомендовал представителю CAPAJ вкупе с другими представителями коренных народов провести неофициальные консультации пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... с другими делегациями на предмет относящегося к разным поколениям нрава охраняемого объекта.

  229. Делегация Индонезии, выступая от имени стран-единомышленниц, выразила ублажение тем, что вклад стран-единомышленниц, находящийся в документе WIPO/GRTKF/IC пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности.../22/5, отыскал отражение в почти всех статьях этого документа, и выразила надежду на то, что он поможет продвинуть переговоры вперед. Выступая в собственном государственном качестве, делегация высказывает мировоззрение о том, что ТВК являются еще более широким пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... понятием, чем художественные выражения. Она поддержала идею исключения слова «художественного». Она предпочитает кандидатуру 1 и поддерживает идею снятия квадратных скобок вокруг слов «и знания». Она поддерживает снятие квадратных скобок вокруг примеров в пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... статьях 1.1(a), 1.1(b), 1.1(c) и 1.1(d). Считая, что ТВК не непременно являются результатом умственной деятельности, она поддерживает исключение статьи 1.2(a). Что касается статьи 1.2(b), то она поддержала снятие квадратных скобок пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... вокруг слов «ассоциируются с ней».

  230. Представитель Австралийского центра права в области искусств поддержала идею исключения слова «художественного», так как есть принципиальные нюансы ТВК, которые не непременно являются художественными, такие как церемонии и ритуалы. Она поддержала пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... заявления делегации Австралии и представителя CAPAJ относительно снятия квадратных скобок вокруг фразы «передается из поколения в поколение и меж поколениями», так как это является неотъемлемой и очень принципиальной частью ТВК

  231. Представитель «Тупай Амару пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...» предложил поменять слово «художественного» словом «творческого», которое употребляется в тексте по ТЗ. Он поддержал снятие квадратных скобок вокруг слов «которая передается из поколения в поколение и меж поколениями» и всех квадратных пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... скобок в статьях 1.1(a), 1.1(b), 1.1(c) и 1.1(d). Что касается статьи 1.3, то он предложил после слов «региональным правом» добавить слова «международными документами».

  232. Делегация Тринидада и Тобаго поддержала предложение об изъятии слова «художественного», которое пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... является личным и исключает другие формы выражения. Она поддержала снятие квадратных скобок вокруг слов «из поколения в поколение и меж поколениями», которые являются принципиальной составной частью определения ТВК. Внедрение понятия пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... «между поколениями» учитывает ТВК, миновавшие какие-то поколения. Она желала бы снять все квадратные скобки в статьях 1.1(a), 1.1(b), 1.1(c) и 1.1(d), поддержав в этой связи заявление делегации Эфиопии.

  233. Председатель предоставил слово для комментариев пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... по статье 2.

  234. Делегация Барбадоса поддержала включение формулировки о том, что национальное законодательство может определять бенефициаров ТВК, что соответствует аспектам для охраны согласно статье 1. Если этот вариант будет принят, то делегация пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... не будет больше созидать необходимости в предстоящей поддержке «наций» в качестве 1-го из бенефициаров. Что касается использования слов «сохраняют, поддерживают, употребляют либо развивают» в статье 2, то она считает, что при условии внесения соответственной поправки пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в статью 1 не будет необходимости повторять эти слова.

  235. Представитель FILAIE выразил несогласие с заголовком статьи 2, а конкретно «Бенефициары охраны». Он считает, что заголовок должен говорить «Обладатели» либо «Правообладатели», так пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... как о правах речь идет в статьях 3 и 4. Он заявил, что коренные народы должны быть правообладателями, но в качестве отдельной категории, отличающейся от окончательных бенефициаров.

  236. Делегация Австралии заявила, что статья 2 является результатом очень плодотворных дискуссий пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... в группе профессионалов в отношении всех соответственных бенефициаров. Ясно, произнесла она, что бенефициарами в Австралии должны быть коренные народы. Вкупе с тем она признала, что должна быть обеспечена упругость для того, чтоб пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... другие государства-члены могли решать через национальное законодательство вопрос о бенефициарах охраны. Она считает, что сегодняшний текст обеспечивает такую упругость и является в особенности полезной формулировкой гибкого подхода. Делегация поддерживает снятие квадратных пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... скобок вокруг слов «народы», «местные общины» и «или другие субъекты, определенные государственным законодательством либо договором». Требование относительно того, чтоб бенефициары сохраняли, поддерживали, использовали либо развивали ТВК, является главным компонентом срока пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... деяния ТВК. Вот поэтому она поддерживает также снятие квадратных скобок вокруг слов «которые сохраняют, поддерживают, употребляют либо развивают».

  237. Представитель Программки по вопросам здравоохранения и среды предложила добавить слова «правообладатели» после слов «бенефициары охраны». Чтоб пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... избежать хоть какого конфликта. Она считает, что это – два разных субъекта и что правообладатели также должны быть представлены. Она поддержала заявление делегации Австралии относительно того, чтоб снять квадратные скобки вокруг слов «народы пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности...» и «местные общины».

  238. Делегация Колумбии выразила свою обеспокоенность тем, что слова «народы» и «местные общины» стоят в квадратных скобках, отметив, что эти концепции не являются новыми в международном праве, о чем пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... можно судить по КБР, Конвенции 169 МОТ и Декларации ООН о правах коренных народов. Потому она предложила снять эти квадратные скобки.

  239. Делегация Многонационального Страны Боливия считает, что по статье 2 достигнут большой прогресс. Она пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... повторила выраженную делегацией Колумбии обеспокоенность по поводу квадратных скобок вокруг слова «народы». Она напомнила, что интернациональному обществу пригодилось 20 лет, чтоб окончить переговоры по ДООНПКН. Делегация отметила, что ДООНПКН была принята большинством государств-членов пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... МКГР, включая ЕС, но просьба относительно квадратных скобок вокруг слова «народы» исходит от 1-го из государств-членов ЕС. Делегация отметила, что включено слово «договором». Она не осознает, зачем включено это слово пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности..., и просит убрать его из текста.

  240. Что касается слова «договором», то Председатель напомнил, что, исходя из заявлений, изготовленных некими делегациями, определение бенефициаров обосновано договорами в их странах. Он задается вопросом, не причинит ли пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... включение слова «договор» вреда потенциалу государственного законодательства. В стремлении отыскать компромиссную формулировку в тексте определение было расширено, чтоб разные юрисдикции могли по способности спокойнее обеспечить то, что согласовано в их пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... структурах. В качестве примера он привел общину маронов на Ямайке. Определенные привилегии, которыми пользуется община маронов, обоснованы контрактом не с государственными властями страны, а с прежней колониальной державой. Председатель призвал провести последующие консультации пункт 6 повестки дня: Традиционные выражения культуры - Межправительственный комитет по интеллектуальной собственности... по этому вопросу. Он уточнил, что он как Председатель не выступает как

    punkt-7-predsedatel-studencheskogo-soveta.html
    punkt-8-povestki-dnya-prochie-voprosi-doklad-o-rabote-mezhsessionnogo-soveshaniya-otkritogo-sostava-po-mnogoletnej.html
    punkt-9-povestki-dnya-virazhenie-mnenij-otnositelno-budushih-voprosov-kasayushihsya-mkgr.html